Разделы сайта
Выбор редакции:
- Циклы солнечной активности
- Список зарубежных народных сказок 5 зарубежных сказок
- Загадки истории – кто написал Библию?
- Народ Чукчи: культура, традиции и обычаи
- Борис Пастернак — Зимняя ночь (Свеча горела на столе): Стих
- Указатель слов к разделу «Орфография
- Бурятский снайпер – «зенитчик», так и не ставший Героем Черная и желтая вера
- День в истории. Тунгусское восстание. Да здравствует Тунгусская республика
- «Герои – наши земляки Герои – наши земляки
- Энциклопедия сказочных героев: "Кладовая солнца"
Реклама
Гимн студентов Gaudeamus и его русские переводы. Гимн великобритании на английском и русском Гимн в переводе на русский 17 слов |
Гимн США вы могли слышать на спортивных соревнованиях, в американских фильмах про пуленепробиваемых солдат-супергероев уничтоживших врагов Америки. Но мало кто знает, о чем именно в нем поется. Давайте разберем историю и слова гимна США и его происхождение. В США практически не используют присущее русскоязычному населению выражение "A national hymn" - Государственный (национальный) гимн, больше всего коренные американцы называют свой гимн как The Star-Spangled Banner (Знамя, усыпанное звездами) или же A national anthem (национальная торжественная песня). Слова гимна США являются частью поэмы «Оборона Форта Макгенри», которую в 1814 году составил поэт любитель Френсис Скотт Ки (Francis Scott Key), которого в свое время не считали профессиональным поетом. Френсис был больше известен как профессиональный адвокат. Гимн США был написан под впечатлением от битвы при крепости Макгенри в Балтиморе, очевидцем которой он стал. В 1812 году во время Войны с Англией (1812-1815) английски корабли обстреливали американский порт, битва не утихала всю ночь и американский гимн стал отражением событий во время войны с Англией. До признания этой песни гимном США, использовалась песня "Hail, Columbia" ("Да здравствует Колумбия"), которую еще называют Президентским маршем. Гимн имеет четыре куплета, но только первый из них стал широко известным. Даже не все американцы знают остальные три куплета. Давайте разберем первый куплет построчно. Слова Гимна США на английском языкеO say, can you see, by the dawn’s early light, On the shore dimly seen through the mists of the deep. And where is that band who so vauntingly swore O thus be it ever when freemen shall stand Перевод гимна США на русский языкО, скажи, видишь ли ты в первых солнца лучах Там, в туманной тиши, на чужом берегу, А где банда убийц, что хвастливо клялась, О, пусть будет так впредь — где мятежный встаёт Изначально эта песня, по причине связанности с тематикой, использовалась военно-морскими силами США (с 1889 г.). И только спустя некоторое время, с 3 марта 1931 г., она была объявлена резолюцией Конгресса США, Национальным гимном США. Более ста лет американцы считали, что музыка их гимна является народной. Но, в один прекрасный момент, в 1980 году, тайна была раскрыта и было установлено, что эта популярная мелодия принадлежит британскому композитору Джону Стафорду Смитту (1750-1836). В Соединенных Штатах Америки вплоть до 1931 года не было официального национально гимна. Его роль негласно исполняла песня под названием «Да здравствует Колумбия» (перевод на английский — «Hail, Columbia» ). Музыка к этой песне, более известной как «Президентский марш» была написана к инаугурации Джорджа Вашингтона – самого первого президента США – в 1789 году композитором Филиппом Файлом. И только через девять лет Джозеф Хопкинсон сочинил известные каждому американцу стихи. По сей день «Да здравствует Колумбия» является в США популярной патриотической песней. Национальный гимн США, название которого на русском означает «Знамя, усыпанное звездами», сочинил Фрэнсис С. Ки. Тогда ему было тридцать пять лет, он имел юридическое образование, а сочинительство песен было его хобби. В сентябре 1814 года Ки и издатель Джонн Скинер отплыли на переговоры с Англией, цель которых — договориться об обмене военнопленными. Уже тогда американское правительство искало нетривиальные решения выбирая доверенных лиц, демонстрируя все прикрасы демократии и равенства. На тот момент между Соединенными штатами и Великобританией шел военный конфликт. Поначалу переговоры не приносили должного результата. Но американский парламентер прибегнул к психологическому трюку, показав оппонентам письма, где раненные солдаты положительно описывали свое пребывание в плену, подчеркивая хорошие условия содержания, и выражали благодарность за оказанную медицинскую помощь. Соглашение было достигнуто. После чего дипломаты приняли решение остаться на борту флагманского корабля англичан, а не возвращаться в Балтимор, по которому, со слов разведки, британцы должны были произвести атаку. Фрэнсис Ки наблюдал за бомбардировкой «Марк-Генри», форта, который защищал балтиморский залив. Атака была внушительной и масштабной. Парламентер видел, как на ветру, во время обстрела развивается звездный флаг США. Это произвело неизгладимое впечатление, и на волне эмоций Ки сочинил стихотворение, посвященное обороне форта. На английском произведение носит название «In Defense of Fort McHenry». Джон Стаффорд Смит, автор музыки гимна СШАМузыка, под которую исполняется гимн США, увидела свет в 1776 году, благодаря стараниям английского певца, органиста и музыковеда Джона С. Смита. Тогда в Лондоне существовал джентльменский клуб, где числились музыканты-любители. Сообщество носило название «Общество Анакреона», которому изначально и посвящался будущий гимн usa. Первое время песня носила шуточный характер. Ее использовали как тест на трезвость. Если во время застолья джентльмен мог пропеть хотя бы одно строфу, то он еще может продолжать возлияние наравне со всеми. На территории Англии и США «Гимн Анакреона» имел достаточно внушительную популярность. После того как слова Ки соединили с музыкой Смита, именно получившаяся композиция покорила сердца американского народа. В 1931 году Герберт Гувер, тогдашний президент Америки, издает резолюцию, благодаря которой у США появляется официальный национальный гимн. Так же Вы можете слушать Гимн США онлайн : Текст гимна США
Перевод гимна США
ИсполнениеЗаконодательством Соединенных штатов прописано, что во время исполнения гимна все слушатели должны встать, снять головные уборы, если такие имеются, и положить руку на область сердца. Военнослужащие обязаны принять стойку смирно. На военных объектах Америки исполнение национального гимна происходит ежедневно в шесть часов утра, семнадцать дня. Это подчеркивает патриотизм и призвано напоминать, что служба стране превыше всего. Гимн США , принято исполнять во время спортивных соревнований, общественных мероприятий и на значимых событиях в учебных заведениях. Популяризация гимна СШАВ Штатах часто проводятся опросы, чтобы узнать мнение народа по тому или иному вопросы. Один из них продемонстрировал, что 60% населения страны не помнят слова текст гимна. Это худший результат за все время. Поэтому Национальная ассоциация музыкального образования приняла решение выпустить программу цель которой популяризировать гимн США. В поддержку кампании высказались фонд искусств, институты, национальный музей, министерство оборы и другие, имеющие вес организации. Еще, проект поддержал многие конгрессмены и губернаторы. Спонсируют мероприятия по популяризации американского гимна инвесторы от крупных корпораций. Теперь, национальный гимн США – один из самых популярных. Его перевод был осуществлен на многие мировые наречия. Одно из самых главных мероприятий проекта проводится 14 сентября. Именно в этот день Фрэнсис Ки сочинил свое знаменитое стихотворение. Эта дата знаменует праздник, посвященный американскому гимну. Гимн Австралии - «Развивайся, прекрасная Австралия» (англ. Advance Australia Fair) был сочинён Питером Доддсом Маккормиком в 1878 году. В 1984 году лейбористское правительство Роберта Хоука заменило им God Save the Queen после того, как опросы австралийцев показали, что «Advance Australia Fair» - самый популярный вариант нового гимна. Федеральный гимн Австрии.Land der Berge, Land am Strome (в переводе с нем. - «Страна гор, страна потоков») - с 22 октября 1946 года федеральный гимн Австрии. Музыка гимна взята из последнего произведения Вольфганга Амадея Моцарта, «Масонской кантаты» (нем. Freimaurerkantate), законченного им за 19 дней до смерти, 5 декабря 1791 года. В современном музыковедении считается, однако, что именно эта мелодия написана не Моцартом, а его товарищем по масонской ложе Иоганном Хольцером. Для современного оркестрового состава мелодия конца XVIII века была аранжирована Максом Шёнхерром. Слова гимна были написаны Паулой фон Прерадович и утверждены на конкурсной основе в 1947 г. Государственный гимн Азербайджанской Республики«Марш Азербайджана» (азерб. «Azərbaycan Marşı») - государственный гимн Азербайджанской Республики, один из главных государственных символов Азербайджана, наряду с флагом и гербом. Мелодия гимна написана в 1919 году азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым, слова принадлежат поэту Ахмеду Джаваду. Гимн официально принят 27 мая 1992 г. после восстановления независимости Азербайджана. Государственный гимн АлжираКассаман (араб. قسما) - гимн Алжира. Текст написан Муфди Закария, музыка - египетским композитором Мохаммедом Фавзи. Текст гимна написан в 1956 году «поэтом алжирской революции» Муфди Закариёй когда тот находился в тюрьме «Серкаджи-Бербарусс». Через семь лет после обретения Алжиром независимости Кассаман стало национальным гимном Национальный гимн АндоррыГимн Андорры - композиция «El Gran Carlemany» («Карл Великий»). Автор слов - кардинал Хуан Батиста Бенльок-и-Виво (исп. Juan Bautista Benlloch y Vivó) (1864-1926), епископ Уржельский - соправитель Андорры. Автор музыки - Энрик Марфань Бонс (Enric Marfany Bons) (1871-1942). Утверждён официально в качестве гимна 8 сентября 1921 года. Национальный гимн АргентиныНациональный гимн Аргентины (исп. Himno Nacional Argentino) - государственный гимн Аргентины. Слова аргентинского национального гимна были написаны Висенте Лопес и Планесом, музыка - Бласом Парерой. Песня была принята в качестве национального гимна 11 мая 1813 года, три года спустя после формального провозглашения независимости от Испании. 11 мая является в Аргентине Днём Гимна. Государственный гимн АрменииГимн Армении - композиция «Наша Родина» (арм. Մեր Հայրենիք, «Mer Hayrenikh», дословно - «Наша родина»). Утверждён 1 июля 1991 года решением Верховного Совета Республики Армения. Фактически используются первая и четвёртая строфы гимна. Также в несколько ином варианте был гимном Республики Армении 1918-1920 годов (первой республики). За основу взято стихотворение Микаэла Налбандяна (1829-1866) «Песня итальянской девушки» (1859), автор музыки - Барсег Каначян (1885-1967) |
Популярное:
Как найти нули функции по уравнению |
Новое
- Список зарубежных народных сказок 5 зарубежных сказок
- Загадки истории – кто написал Библию?
- Народ Чукчи: культура, традиции и обычаи
- Борис Пастернак — Зимняя ночь (Свеча горела на столе): Стих
- Указатель слов к разделу «Орфография
- Бурятский снайпер – «зенитчик», так и не ставший Героем Черная и желтая вера
- День в истории. Тунгусское восстание. Да здравствует Тунгусская республика
- «Герои – наши земляки Герои – наши земляки
- Энциклопедия сказочных героев: "Кладовая солнца"
- Иван козлов биография. Иван Козлов. Биография. Военная служба поэта