Разделы сайта
Выбор редакции:
- Функция распределения случайной величины
- Значение фразеологизма «сказка про белого бычка
- Значение на скорую руку в большом современном толковом словаре русского языка Фразеологический оборот на скорую руку
- Ключевые идеи концепции развития математического образования в рф и ит-образование
- Презентация на тему "биография афанасия фета"
- Существует ли закон определяющий место обучения (школу) по месту проживания?
- Записки классного руководителя, или Три укола от бешенства для современных «мамочек
- Русско-финский разговорник для туристов (путешественников) с произношением
- Население антарктиды Какие народы проживали в антарктиде
- Конспект занятия на тему "космос" в старшей группе Самопознание космос и планеты старшая группа
Реклама
Фразеологизм сказка про белого бычка означает. Значение фразеологизма «сказка про белого бычка. Смотреть что такое "Сказка про белого бычка" в других словарях |
Сказка про белого бычка
Разг. Пренебр. Надоедливое повторение одного и того же, возвращение к одному и тому же. Чтоб быть артистом, необходима практика, чтоб иметь практику, необходим театр, чтоб иметь театр, необходим успех, чтоб иметь успех, нужно быть артистом, а чтоб быть артистом, необходима практика и т. д. до бесконечности, подобно сказке про белого бычка
(Станиславский. Доклад о десятилетней художественной деятельности Московского художественного театра).
Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 . Синонимы :Смотреть что такое "Сказка про белого бычка" в других словарях:Сказка про белого бычка - русская поговорка, которая означает длинную, бесконечную историю (при этом часто занудную). Относится к категории докучных сказок, в которых многократно повторяется один и тот же фрагмент текста. Такая сказка похожа на цепь с большим количеством… … Википедия сказка про белого бычка - сущ., кол во синонимов: 6 клевета (36) одно и то же (18) опять двадцать пять … Словарь синонимов сказка про белого бычка - (иноск.) о пустом повторении об одном и том же (намек на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конец переходит в начало и так повторяется одно и то же) Ср. Жил был царь Тофута и вся сказка тута. Ср. Ты скажи, я скажи не сказать ли… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона Сказка про белого бычка - Сказка про бѣлаго бычка (иноск.) о пустомъ повтореніи объ одномъ и томъ же (намекъ на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конецъ переходитъ въ начало и такъ повторяется одно и то же. Ср. Жилъ былъ царь Тофута и вся сказка тута. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография) Сказка про белого бычка - 1. Разг. Шутл. ирон. Бесконечное повторение одного и того же с самого начала. ФСРЯ, 427; БМС 1998, 525; Мокиенко 1986, 237; ФМ 2002, 434; ЗС 1996, 343; СРГК 1, 152. 2. Жарг. шк. Шутл. Зоология (учебный предмет); урок зоологии. Максимов, 387 … сказка про белого бычка - Бесконечное повторение одного и того же, рассказ о том же самом … Словарь многих выражений сказка о белом бычке, про белого бычка - См … Словарь синонимов Легенда про белого бычка - Белый бычок (картина Франца Марка «Бык») В западноевропейской средневековой историографии известна легенда про белого бычка, которого якобы приручил пророк Магомет . Ее впервые изложил Гвиберт Ножанский. Легенда повторяется также в поэме Готье … Википедия СКАЗКА - сказки, ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях. Русские народные сказки. Арабские сказки. Сказки о животных. Фантастические сказки. «Стану сказывать я сказки.» Лермонтов. «Не за былью и сказка… … Толковый словарь Ушакова СКАЗКА - на салазках. Народн. Ирон. Длинная, скучная история. ДП, 411. Сказка о правде. Жарг. шк. Ирон. Классный журнал успеваемости. Максимов, 337. Сказка про белого бычка. 1. Разг. Шутл. ирон. Бесконечное повторение одного и того же с самого начала.… … Большой словарь русских поговорок Книги
Рассказывает сказку про белого бычка Сказка про белого бычка — постоянно повторяющаяся фраза, выражение, ситуация, разговор, мысль, история, ни на что не влияющая, ничего не меняющая, никак не разрешающая проблему. Лингвистика «сказку про белого бычка» относит к разряду докучных сказок, в которых текст повторяется столько раз, сколько желает рассказчик или допускает слушатель, часто докучные сказки являются формой насмешки, издевательства над слушателем
Докучная сказка — отговорка, прием, помогающий уставшему рассказчику отбиться от надоедливых собеседников. Механизм сказки прост: что бы ни отвечал слушатель в ответ на вопрос рассказчика, все будет «вплетено» в текст «сказки» и послужит его бесконечным Пример «сказки про белого бычка»
Использование фразеологизма в литературе—
«Ну, и начнётся у вас на допросах сказочка про белого бычка»
(Ю. Домбровский «Факультет ненужных вещей») Сказка про белого бычка. Тормышов В.С. В тридесятом царстве в русском государстве жили-были дед и баба. Ели кашу с молоком. Рассердился дед на бабу - трах по пузу кулаком. Баба тоже не стерпела - деду по уху задела. И была у них курочка Ряба. Снесла им курочка яичко не простое, а золотое. Раз снесла, второй, третий. Привыкли они постепенно к хорошей жизни - свежие яйца, золота навалом. Не жизнь, а малина. И был у них бычок, белый бочок. Маленький такой бычок, чуть больше теленка. Но упрямый был, местами даже наглый. Что хотел, то и делал. Ворочал иногда прямо-таки страшные вещи. Но дед с бабой его любили. Потому как свой был бычок, любимый. А бычок их слушался не всегда. Просто маленький был, упрямый и многого в жизни не понимал. И прослышал про эту райскую прямо-таки жизнь Соловей-разбойник. А разбойники они такие нехорошие дядьки, что если видят, что у кого-то чего-то много, или просто люди хорошо живут, то приходят и всё отбирают. Вот и Соловей-разбойник был таким. И решил пойти и всё золото конфисковать у деда с бабкой, вместе с курой легендарной по имени Ряба. "С чего она несет золотые яйца каким-то лохам?" - думал он испытывая необъяснимую злобу. Взял он гранотомет, пулемет, гранаток хороших и разных и пошел к старикам в гости. Ну а те его, конечно, не ждали, иначе наняли бы охрану. Вооружились бы, может быть и стали биться за свою курочку Рябу не на жизнь, а на смерть. Но они его не ждали. Поэтому форменным образом просто охренели от такого нежданного визита. А Соловей-разбойник нагло так ввалился в дом к примерным налогоплательщикам. И давай требовать деньги со страшной силой, угрожая и брякая оружием и изрыгая смертельные проклятия и всяческие угрозы старикам. Те стоят и репу чешут - не знают чего делать. А делать нечего - нужно отдавать легендарную несушку, героя, можно сказать детских сказок. А тем временем бычок, белый бочок, услышал какой-то шум в доме и пришел послушать, что там деется. А как услышал, так просто опешил первое время. А потом разозлился. Кровь ему в голову ударила со страшной силой. Сила бычья взыграла. Разбежался он подальше, нагнул голову свою рогатую и замычал громко так: - МУУУУУ! Что в переводе могло бы означать: - "Битва!". И побежал вперед. Бежит, а кровь всё сильнее в голову бьет. И ничего он уже при этом не соображает. Добежал до стены и видит, что уже не затормозит никак. Нагнул он тогда голову посильней и ударил рожищами в стену. Стена и упала, да прямо на Соловья-Разбойника. Тот и помер от такого поворота дел, или просто прикинулся мертвым, чтобы ветошью не отсвечиваться. А то еще бык этот бешеный его перебодает. Вызвали дед и баба "Скорую помощь". Увезла она тогда разбойника и что с ним дальше было нам про то неведомо. А дед с бабой стали жить-поживать, добра наживать. Тут и сказке конец, а кто слушал - молодец. Вот как полезно дети иногда заботиться и любить домашних животных. С большим количеством повторяющихся звеньев, количество которых зависит только от воли исполнителя или слушателя. Звенья могут скрепляться при помощи специальной фразы «не начать ли сказочку сначала», после которой фрагмент повторяется вновь и вновь. В некоторых из докучных сказок рассказчик задаёт вопрос, на который слушатель обязательно должен ответить, который и используется для очередного повтора сказочки. Сюжет сказочки не развивается, связующий вопрос вызывает у слушателя только недоумение и досаду. Энциклопедичный YouTube1 / 3 ✪ Докучные сказки. Анимация ✪ Докучные сказки ✪ Как сочинить сказку? СубтитрыИзвестные примерыК докучным сказкам относятся сказка про белого бычка и сказка о попе и его собаке, стихотворение о вОроне. У попа была собакаРусская народная сказка-песня «У попа была собака…» представляет собой пример рекурсии . Здесь рекурсия ограничена размером доски, на которой писал поп:
Летел ворон Летел ворон Сел на колоду Да бух в воду. Уж он мок, мок, мок, Уж он кис, кис, кис. Вымок, выкис, вылез, высох. Сел на колоду Да бух в воду... Купи слонаМногократно повторяющийся один и тот же фрагмент текста фигурирует в известном однообразном предложении «купить слона». Основная цель такой словесной «игры» - каждый раз, используя ответ собеседника, вновь предлагать ему купить слона. Пример типичного диалога: - Купи слона
! Сказка про белого бычкаСказка про белого бычка - русская поговорка , которая означает длинную, бесконечную историю (при этом часто занудную). Относится к категории докучных сказок. Сказка про белого бычка Это совсем неинтересная сказка, которая строится на надоедливом повторении одного и того же . «Сказать ли тебе сказку про белого бычка?» – «Скажи». – «Ты скажи, да я скажи, да сказать ли тебе сказку про белого бычка?» – «Скажи» – и так до бесконечности, пока не надоест (или пока слушающий не заснет). Откуда же пришло такое выражение? Одни связывают его с легендой о белом быке, которого приручил пророк Магомет. Непонятно, правда, зачем этой легенде было превращаться в докучную сказку. Другие объясняют это выражение, вспомнив устаревшее значение предлога «про»: не «о», а «для» (как в пословице «Есть, да не про вашу честь»). Тогда получается, что сказка про белого бычка – это сказка для белого бычка. Зачем же ему рассказывать сказки? А затем, что этот бычок невидимый (белый может обозначать и отсутствие цвета) да и вообще не бычок: ведь слово бык произошло от глагола бучать, что значит жужжать. Слово пчела, между прочим, происходит от того же глагола. Белый бычок – это, по такой логике, некто невидимый, кто издает нечленораздельные звуки – бучит. Вот этого-то незримого, почти потустороннего собеседника и нужно было уговорить, утомить докучной сказкой – чтобы отвести от себя исходящую от него угрозу. А третьи скажут, что все это неправда и исследования надо начинать заново. С той же точки. По законам сказки про белого бычка… Про что-то повторяющееся и раздражающее можно сказать и так: «Опять двадцать пять!» (то есть опять то же самое, сколько же можно!). Скрепя сердце Если человек делает что-то с большой неохотой, вынужденно, вопреки собственному желанию , то говорят, что он делает это скрепя сердце . Слово скрепя здесь деепричастие, более привычное нам в форме скрепив. Оно образовано от глагола скрепить в устаревшем значении – сделать крепким, укрепить. Когда человеку трудно на что-то решиться, нужно внутренне собраться, зажать себя в кулак, скрепить сердце, чтобы не билось громко и часто – и действовать спокойно. Если уж все равно ничего поделать нельзя, надо хотя бы внешне не показать раздражения. В русском языке есть оборот с близким значением – скрипя зубами . Обычно скрипением зубов выражают сильное недовольство, злость, в том числе и когда приходится делать что-то неприятное. Из-за близости слов скрепя и скрипя в речи не очень сведущих людей появился оборот-гибрид скрипя сердцем , неправильный с точки зрения нормы, но очень образный Собаку съесть Так говорят о человеке, который имеет большой опыт в чем-то, стал настоящим мастером и знает все тонкости . «Ну, он на этом деле собаку съел!» – это значит, что на его знания и умения можно положиться. Но при чем здесь собака? И почему ее надо непременно есть? Оказывается, этот оборот – часть пословицы, которая имеет совсем другое значение. «Собаку съел, а хвостом подавился» – говорили о человеке, который справился с немыслимыми трудностями и споткнулся на какой-то ерунде в одном шаге от победы. «Хвост» этой пословицы постепенно забылся, а выражение приобрело новое значение. Случай не единичный: похожее произошло и с пословицей «В здоровом теле здоровый дух – большая редкость». Типун тебе на язык Это очень недоброе пожелание обычно адресуется человеку, который сказал то, чего говорить не следует – что-то кощунственное или грубое. Смысл этого пожелания-угрозы: «Лучше бы ты никогда не произносил сказанных только что слов и молчал!» Так, как молчит человек, у которого на языке вскакивает болезненный нарыв. Типун – это и есть вид болезни языка, правда, у птиц. Их язык имеет на кончике небольшой роговой бугорок, предназначенный для склевывания пищи. Его разрастание может быть признаком болезни. В сборнике пословиц В.Даля встречается такая: «Чужие петухи поют, а на наших типун напал». Как видно, напавший типун приводит к потере возможности петь (говорить). Выражение типун тебе на язык, возможно, первоначально было магическим и представляло собой колдовской наговор. Еще более сильное, удвоенно-злое пожелание записано тем же В.Далем: «Сип тебе в кадык, типун на язык!» Уши вянут «Да замолчишь ты когда-нибудь?! Сил больше нет слушать всю эту чушь – уши вянут!» Таким резким, экспрессивным образом человек может объявить о своем нежелании слушать дальше – ему неприятны, противны хвастовство, грубость или пошлость говорящего . Это выражение обладает большой силой, ведь оно очень образно. В нем столкнулись два смысловых пласта: уши принадлежат к телесному, человеческому ряду, глагол вянуть – к растительному. Вянут обычно цветы или листья, увядающие уши – резкий и неожиданный образ. Причина этого увядания – сказанное слово. Слово может давать жизнь, а может убивать. Вспомните, что в сказках злые слова могут превращаться в гадюк и жаб, а добрые – в цветы и драгоценные камни. Как писал поэт, в древние мифологические времена
Отзвуки именно этой легендарной силы слова сохранились в современном обороте уши вянут. Ходить гоголем Скажем сразу – к писателю Николаю Гоголю, автору «Ревизора» и «Мертвых душ», этот оборот не имеет никакого отношения. Вернее, имеет, но очень специфическое: сама фамилия классика произошла от того гоголя, который упомянут в выражении. Гоголь – это вид диких уток, которые прекрасно летают и плавают, а на суше ходят вперевалку, выпятив грудь и гордо вскинув голову. Эта важная поступь и легла в основу оборота. Его применяют к людям с горделивой, исполненной достоинства походкой. С этим выражением интересно сравнить такие сочетания: выступать будто пава (павлин), стоять фертом . Яблоко раздора Что за несчастный фрукт – яблоко! Вечно из-за него случаются неприятности. То Ева попробует райского яблочка с древа познания и Адама угостит, за что оба будут изгнаны из рая навеки. То царевна откусит кусочек – и превратится в Мертвую царевну. А то вот еще какая история вышла: богиня раздора Эрида написала как-то на золотом яблоке одно только слово – «Прекраснейшей», и подкинула его трем богиням во время пира. И возник у них спор, кому же это яблоко должно достаться – супруге Зевса Гере, богине мудрости Афине или богине любви и красоты Афродите? Спор этот решил сын троянского царя Приама Парис. Он отдал его Афродите, а та помогла ему похитить жену греческого царя Менелая Прекрасную Елену. Это привело к кровопролитной Троянской войне, длившейся целых десять лет и стоившей и грекам, и троянцам многих тысяч жизней. Вот до чего довело людей одно-единственное яблоко раздора! С тех пор это выражение употребляется более широко: так называют любую причину споров и распрей . Язык заплетается Слово язык входит во множество фразеологизмов. Это не случайно: ведь язык – важнейший орган речи, помогающий человеку словесно выразить себя. Без языка общение человека с другими людьми чрезвычайно затруднится. Интересно, что среди языковых фразеологизмов выделяется группа выражений, которая связана не с человеческим языком, а с языком… колокола. Так называют специальный брус, подвешенный внутри колокола. Раскачивая этот язык за веревку, им ударяют в стенки колокола – так образуется звук. Оборот язык заплетается – из этой серии. Если язык плохо подвешен (еще одно выражение!), а веревка все время путается (заплетается) вокруг него, то хорошего звучания колокола не добиться. Поэтому и о человеке, который почему-либо утратил способность говорить внятно, членораздельно , скажут, что у него язык заплетается. А про бойко и складно говорящего человека можно сказать так: «Хорошо язык подвешен!» |
Читайте: |
---|
Популярное:
Новое
- Значение фразеологизма «сказка про белого бычка
- Значение на скорую руку в большом современном толковом словаре русского языка Фразеологический оборот на скорую руку
- Ключевые идеи концепции развития математического образования в рф и ит-образование
- Презентация на тему "биография афанасия фета"
- Существует ли закон определяющий место обучения (школу) по месту проживания?
- Записки классного руководителя, или Три укола от бешенства для современных «мамочек
- Русско-финский разговорник для туристов (путешественников) с произношением
- Население антарктиды Какие народы проживали в антарктиде
- Конспект занятия на тему "космос" в старшей группе Самопознание космос и планеты старшая группа
- Кем я стану, когда вырасту