Главная - Свияш Александр
Мероприятие на 8 марта английском языке. Внеклассное мероприятие по английскому языку: праздник "День мамы" (5-й класс). Сообщение темы урока

Конкурс стихов «Моей милой маме»

Цель: формировать у детей чувство любви и уважения к матери.

Задачи:

1) Развивать у детей чувство ритма, умение выразительно читать стихотворения на иностранном языке, передавать эмоциональное состояние;

2) Воспитывать бережное, уважительное отношение к маме;

3) формировать коммуникативные навыки учащихся, способствовать сближению матери и ребенка.

Предварительная работа: заучиваниеучащимися наизусть стихов о маме, оформление стенгазет, посвященных международному женскому дню.

Оборудование : компьютер, проектор, презентация (в качестве фона), выставка стенгазет.

Ход мероприятия

На экране проходит показ презентации по теме «Международный женский день» с высказываниями известных людей о матери, фоном звучит музыка.

Ведущий :

Good afternoon! We begin our poetry competition “To my dear Mum”. Every nation has its own day to honor mothers. One of such days is the 8th of March - International Women"s Day. We want you to remember your mothers and understand that they are the most important people in our life.

Переводчик:

Добрый день! Мы начинаем наш конкурс стихов "Моей милой маме". У каждого народа есть свой собственный день, когда чествуют матерей. Одним из таких дней является 8 марта - Международный женский день. Мы хотим, чтобы вы помнили своих мам и понимали, что они являются самыми важными людьми в нашей жизни.

Первыми просим выйти учащихся 5-в и 5-б классов: Бровченко Маша, Грибенникова Эвелина, Атмашкина Катя, Галиц Влада.

Ведущий :

The day before birthday a child asked God: I am very afraid! I have absolutely no idea what I should do in this world? God answered: - I"ll give you an angel; she will always be with you. She will protect you from all the harm.

What"s her name?

It does not matter what her name is. You"re going to call it "Mum!"

Переводчик:

За день до рождения ребёнок спросил у Бога: - Я очень боюсь! Я совершенно не знаю, что я должен делать в этом мире?Бог ответил: - Я подарю тебе Ангела, он всегда будет рядом с тобой.
Он будет охранять тебя ото всех бед.
- А как же его зовут?
- Не важно, как его зовут. Ты будешь называть его "МАМА"!

Приглашаем Воротынцева Сашу, 6-в класс.

A True Angel

by George W. Zellars

A mother is special, she"s more than a friend.
Whenever you need her, she"ll give you a hand.
She"ll lead you and guide you in all that you do.
Try all that she can just to see you get through.

Good times and bad times, she"s there for it all.
Say head up, be proud, and always stand tall.
She"ll love you through quarrels and even big fights,

or heart to heart chats on cold lonely nights.

My mother’s the greatest that I"ve ever known,

I think God made my mother like He"d make his own.
A praiser, a helper, an encourager too,

Nothing in this world that she wouldn"t do.

To help us succeed she does all that she can,

Raised a young boy now into a man.
I want to say thank you for all that you do,

Please always know mom, that I love you.

Ведущий :

The most beautiful word in the world is mum. This is the first word that a human says, and it sounds in all languages equally gently. Mother has the kindest and gentlest hands; they"re able to do everything.

Переводчик:

Самое прекрасное на земле слово - мама. Это первое слово, которое произносит человек, и звучит оно на всех языках одинаково нежно. У мамы самые добрые и ласковые руки, они всё умеют

Выступает Борискина Полина, 6-в класс.

Mothers Are a Special Gift

By Faye Diane Kilday

Mothers are a special gift sent
from God above,
They bless us with their nurturing,
And fill us with their love.

They pick us up when we are down,
And when we"re sad they know,
They"re always there to lend a hand,
And guide us as we go.

And mothers are like special jewels
that can"t be bought or sold...
A mother"s love"s more precious
than the rarest gem or gold.

Yes, mothers are a special gift sent
from God above,
And we"ll be blessed forever with
their never ending love!

Ведущий :

Mother has the most faithful and sensitive heart, it is always full of love, it never remains uncaring. And no matter how old you are - five or fifty - you always need a mother, her tenderness, and her eyes. And the more your love your mother, the happier her life is.

Переводчик.

У мамы самое верное и чуткое сердце, - в нём никогда не гаснет любовь, оно ни к чему не остаётся равнодушным. И сколько бы тебе ни было лет - пять или пятьдесят, тебе всегда нужна мать, её ласка, её взгляд. И чем больше твоя любовь к матери, тем радостнее, светлее её жизнь.

Приглашаем Суворову Татьяну. 5-а класс.

My Mother"s Love

by April A. Clark

I have a special treasure
A gift from up above
A precious treasure
It is my mother’s love.

You’re more than just special
You’re a part of my heart
Locked there forever
Never shall we be apart.

All of my dreams,
You made sure came true.
Putting yourself aside
Even when I hurt you.

You’re not only my mother,
You’re also my best friend,
No one can ever change that.
It’s not something that could end.

I know that I am blessed,
From heaven up above,
So lucky to have,
My mother’s love!

Ведущий :

My mom is a neverending song in my heart of comfort, happiness, and being. I may sometimes forget the words, but I always remember the tune.

Переводчик:

Моя мама-это бесконечная песня в моем сердце, уюта, счастья и бытия. Я могу иногда забывать слова, но я всегда помню мотив .

Выступает Ковалева Ксения, 6-г класс

Ведущий:

Most of all the other beautiful things in life come by twos and threes, by dozens and hundreds. Plenty of roses, stars, sunsets, rainbows, brothers and sisters, cousins and friends - but only one mother in the whole world.

Переводчик:

Большинство всех других прекрасных вещей в жизни приходят по двое, по трое, десятками и сотнями. Много роз, звезд, закатов, радуг, братьев и сестер, двоюродных братьев и сестер и друзей - но мама в мире только одна.

Приглашаем Анисимову Катю , 6- в класс

Guiding Light Mom

By Karl and Joanna Fuchs

Mom, from the time I was really young,
I realized I had someone...you,
who always cared,
who always protected me,
who was always there for me no matter what.
You taught me right from wrong,
and pushed me to do the right thing,
even when it was hard to do.
You took care of me when I was sick,
and your love helped make me well.
You had rules,
and I learned that when I obeyed them,
my life was simpler, better, richer.
You were and are
the guiding light of my life.
My heart is filled with love for you,
my teacher, my friend, my mother.

Ведущий : A mother is the most precious person in the life of everyone. A mother is the most beautiful and caring person.

Переводчик: Мама - самый драгоценный человек в жизни каждого. Мама является самым красивым и заботливым человеком.

Выступают Захарцева Анна, 5-а класс и Евсеев Ярослав, 5-в класс.

Wonderful Mother
by Pat O"Reilly

God made a wonderful mother,
A mother who never grows old;
He made her smile of the sunshine,
And He moulded her heart of pure gold;
In her eyes He placed bright shining stars,
In her cheeks fair roses you see;
God made a wonderful mother,
And He gave that dear mother to me.

Ведущий : A mother is very ordinary woman who never considers her own happiness in front of her kids. She has a selfless soul and very kind heart full of love and care.

Переводчик: Мама - самая обычная женщина, которая никогда не ставит свое собственное счастье впереди счастья своих детей. Она имеет бескорыстную душу и очень доброе сердце, полное любви и заботы.

Выступает Романцова Эля, Османов Кадир, 7-б класс.

Ведущий : Mother is a woman with strong willpower who always teaches us of how to face the toughest challenges of the life. She always inspires us to achieve good things in our life by overcoming all the hardships.

Переводчик: Мама - женщина с сильной силой воли, которая всегда учит нас тому, как противостоять жестким вызовам жизни. Она всегда вдохновляет нас добиться хороших вещей в нашей жизни, преодолевая все тяготы.

Приглашаем Камбулову Александру, 7-а класс.

Ведущий : Listen, what famous people say about their mothers. “Mother’s arms are made of tenderness and children sleep soundly in them.” – Victor Hugo

Переводчик: “Руки матери сделаны из нежности, и дети спокойно спят в них.” – Виктор Гюго

Выступают ученицы 5-б класса, Васильева Полина и Полищук Зоя.

Ведущий : “My mother is a walking miracle.” – Leonardo Di Caprio

Переводчик: “Моя мама - ходячее чудо.” – Леонардо Ди Каприо

Приглашаем Лисицкого Рому, 6-в класс.

By Dana Wheeler

You are the sunlight in my day
You are the moon I see far away
You are the one I lean upon
You are the one who makes my troubles gone
You are the one who taught me life
how not to fight and the difference between right and wrong
You are the words within my song
You are my wonderful MOM

You are the one who cares for me
You are the eyes that help me see
You are the one who knows me best
You are my favorite from east to west
You are the one who helped me dream
You hear my heart
You hear me scream
I"m afraid of life but looking for love
I"m blessed that God sent me you from above
You are my friend, my heart, and soul
You are the greatest MOM I know

Ведущий : “There is nothing in the world of art like the songs mother used to sing.” – Billy Sunday

Переводчик: “Нет ничего в мире искусства, похожего на песни, которые пела мама.” – Билли Сандей

Выступает Руденко Александр , 6- г класс

Ведущий : The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
(Honore" de Balzac)

Переводчик Сердце матери - это бездна, на дне которой вы всегда найдете прощение.(Оноре де Бальзак)

Приглашаем Романцову Дашу , 5- а класс .

Mothers Day

By Carol Matthews

A Mother loves right from the start.

She holds her baby close to her heart.

The bond that grows will never falter.

Her love is so strong it will never alter.

A Mother gives never ending Love.

She never feels that she has given enough.

For you she will always do her best.

Constantly working, there"s no time to rest.

A Mother is there when things go wrong.

A hug and a kiss to help us along.

Always there when we need her near.

Gently wipes our eyes when we shed a tear.

So on this day shower your Mother with Love.

Gifts and presents are nice but that is not enough.

Give your Mother a day to have some peace of mind.

Be gentle, be good, be helpful, be kind.

Ведущий : A mother is she who can take the place of all others, but whose place no one else can take.

Переводчик Мать та, которая может заменить всех других, но чье место никто другой не может занять.

Выступает Мурзина Арина, 5-а класс.

Mommy

by Gail M. Russellburg

Mommy I love you
More than you see
You have always been there
When I needed you to be

I know I don"t show
How great my love is
But I need you to know
All the love or you I have to give

I wish there was more
For you I could do
But all I can say
Is how much I love you

It is deeper than the oceans
Higher than the sun
I could shout it forever
And still not be done

Your smile is a keepsake
I keep close to my heart
That I open up and treasure
When we are apart

Заключительный этап: выражение благодарности всем участникам, подведение итогов конкурса, награждение победителей.

Всероссийский фестиваль педагогического творчества

(2015-2016 учебный год)

НОМИНАЦИЯ:

Организация праздников и мероприятий в средних учебных заведениях
Название работы

Сценарий общешкольного мероприятия,

в рамках недели иностранного языка

« LADY , FRAUEN , MADAM -

ВСЕ ЦВЕТЫ К ВАШИМ НОГАМ»

Елена Викторовна,

учитель английского языка

Место выполнения работы:

МБОУ «СОШ № 34»

пгт Краснобродский,

Беловский район,

Кемеровская область
Предисловие: В нашей школе изучают 2 иностранных языка: английский (2-10 классы) и немецкий (7-8 классы). Для того, чтобы повысить интерес к их изучению как у детей, так и у их родителей, у меня возникла идея провести праздничное мероприятие, посвященное 8 Марта, сразу на трёх языках: русском, английском и немецком. И вот что из этого получилось.

Цель мероприятия: Развитие чувства добра и любви посредством использования стихов, игр, песен на английском, немецком и русском языках.
Задачи:
- поздравить матерей с международным женским днем;

Познакомить с историей возникновения праздника;

Приобщить к иноязычной культуре;
- активизировать пройденную лексику по темам в речи;
- контролировать навыки аудирования и говорения.
Оборудование: проектор, компьютер, презентация, аудиозаписи, карточки с заданиями, игрушки, воздушные шары, подарки.
Ход мероприятия:

Звучит лиричная музыка. На сцену выходят ведущие. (Слайд №1)

Ведущий 1. На свете добрых слов живет немало.
Но всех добрее и важней одно.
Из двух слогов простое слово «мама»
И нету слов роднее, чем оно.

Ведущий 2. Let the sun decorate the world,
And Spring present the paints!
The Eighth of March gives splash
Of Love, Attention and caress!

Ведущий 1. Der 8. März ist Frauentag.
Was soll man dazu sagen?
Vielleicht, wenn ich bemerken darf,
das schlägt doch auf den Magen.

Ein Frauentag muss jeder sein,
ein Tag voll Dank und Liebe!
Wer dieses endlich sieht mal ein
im großen Weltgetriebe,

ist in der Tat ein rechter Mann
und guter Partner jederzeit.
Er kriegt zurück doch irgendwann,
wenn Liebesgaben sie verstreut.
Вед.2 (Слайд №2)

Идея международного женского дня возникла в 1910 году. Она принадлежит революционерке Кларе Цеткин, которая на международной конференции женщин провозгласила идею ежегодно отмечать 8 марта как день рождения женского пролетариата. По её замыслу 8-ой день марта должен был стать днём борьбы женщин всех стран за своё равноправие.

Вед.1 И так как этот день считается международным, мы будем поздравлять наших очаровательных женщин на разных языках.

(Слайд №3)

Вед.2 Lady

Вед.1 Madam

Вед.2 Frau

Вед.1 Missis

Вед.2 Женщина

Вед.1 Madchen

Вед.2 Miss

Вед.1 Fraulein

Вед.2 Девушка. На всех языках её имя звучит красиво и гордо.

Вед.1 Об этом нам споют ученики 8 класса.

(Слайд №4)

Звучит песня « Pretty Woman »

Р retty woman walkin" down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman, I don"t believe you
You"re not the truth
No one could look as good as you
Mercy

Pretty woman, won"t you pardon me
Pretty woman, I couldn"t help but see
Pretty woman, and you look lovely as can be
Are you lonely just like me

Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way

Pretty woman, say you"ll stay with me

Cause I need you
I"ll treat you right
Come with me baby
Be mine tonight

Pretty woman, don"t walk on by
Pretty woman, don"t make me cry
Pretty woman, don"t walk away
Ok

If that"s the way it must be, ok
I guess I’ll go on home, it"s late
There"ll be tomorrow night

But wait, what do i see?
Is she walking back to me?
Yeah, she"s walking back to me
O-oh
Pretty woman.

Вед.2 Стивен Стиллз сказал когда-то: « There are three things men can do with women : love them , suffer for them , or turn them into literature . – Существует три вещи, которые мужчины могут делать с женщинами: любить их, страдать из-за них и обращать их в литературу».

Вед.1 И сейчас учащиеся 6 класса представят вам отрывок из литературного произведения «12 месяцев».

(Слайд №5)

Вед.2 По ходу сюжета мы будем задавать вам вопросы, ответив на которые, вы можете проявить свою эрудированность и знания иностранного языка. Для этого мы приглашаем 3 участницы, конечно же women на сцену. (выходят участницы)

Вед .1 What is your name? Wie heist du? (участницы представляются).

Вед.2 Мы приглашаем на сцену профессора и королеву проверить ваши знания. Fragment from the fairy tale «12 month».

Сценка 12 месяцев

Ученики разыгрывают сценку и по ходу её действия ведущие задают вопросы.

Professor: All right, your Majesty! Это весьма неприятное занятие! Недаром древние поэты обходились без письменных приборов, почему произведения их отнесены наукой к разряду устного творчества! Однако осмелюсь попросить вас начертать собственной вашей величества рукой ещё четыре строчки. Write one more 4 sentenses.

Queen: OK! Let`s dictate.

Professor: Травка зеленеет , солнышко блестит ,

Ласточка с весною в сени к нам летит.

(Слайд №6)


  1. Замените существительные в этом стихотворении на английский эквивалент. Вы должны выбрать 1 из предложенных вариантов.
Травка: 1) grass Солнышко: 1) run

3) adidas 3) fun

Ласточка: 1) yellow

Правильный ответ : the grass turns green , the sun shines. the swallow with spring in a shade to us flies. (Слайд №6)

Queen: Я напишу только: the grass turns green… Травка зе-ле… а – надоело! I am tired of writing!

Chancellor : Good morning, your Majesty! Осмелюсь почтительнейше попросить Вас подписать…

Queen : Тo write yet? Тогда я не буду дописывать «зеленеет». А что надо писать здесь?

Chancellor : Одно из двух: либо «помиловать, либо, ах, - «казнить»…

Queen : По-ми-ло-вать… Каз-нить. «Казнить!» - это короче (пишет).

Ведущий прерывает диалог и задает вопрос участницам конкурса:


  1. Назовите по-английски или по-немецки количество букв в слове «казнить».
Правильный ответ : seven, sieben

Chancellor : Thank you, your Majesty!

Professor: Ah, your Majesty. What you have written?

Queen : Неужели я сделала какую-то ошибку? Надо писать «кознить» что-ли?

Professor: No, you wrote the word correctly! Но сделали грубую ошибку: решили судьбу человека даже не задумавшись.

Queen : Ну, не могу же я писать и думать в одно и тоже время.

Professor: And it is not necessary. first think, and then write, your Majesty.

Ведущий прерывает диалог и задает вопрос участницам конкурса:


  1. Какой известный правитель мог писать, читать и говорить одновременно?
Правильный ответ: Юлий Цезарь. (Слайд №7)

Queen: Enough! Enough! What do you have next? Ask rather, and that today"s lesson will never end.

Professor : Осмелюсь спросить Вас, your Majesty, сколько будет семью восемь?

Queen: I don`t know. It`s not interesting. И вообще мне надоело! The lesson is over!

Professor: Как угодно Вашему Величеству !

Queen: It"s good to be Queen, rather than a simple schoolgirl! Вот скажите, профессор, что бы Вы сделали с такой вот ученицей, которая не была бы королевой?

Professor: Не смею сказать , your Majesty!

Queen : Ничего, я разрешаю.

Professor : Прошу прощения, your Majesty, но поставил бы в угол.

Queen: Oh poor simple schoolgirl. you are a very cruel old man! А знаете ли Вы, что я могу Вас казнить.

Professor : Да чем же я мог прогневать ваше величество?

Queen : Что бы я ни сказала, Вы говорите: «not true». А я люблю, когда со мной соглашаются.

Professor : Клянусь жизнью, я больше не буду с Вами спорить. Если Вам это угодно.

Queen : Ну что ж, проверим! Well, check it out. Let"s continue the lesson . Ask me anything.

Professor: Сколько будет шестью шесть , your Majesty?

Queen : Eleven.

Ведущий прерывает диалог и задает вопрос участницам конкурса:


  1. Какое число назвала королева?
Правильный ответ: 11

Professor: All right. How many is eight times eight?

Queen: Three.

Professor: Absolutely true. And how many…

Queen : Сколько да сколько… - надоело. Сами что-нибудь расскажите. You are the clever man.

Professor: What do you want to hear?

Queen: I don`t know… Вот у нас начало учебного года…

Professor : Год, your Majesty, состоит из 12 месяцев.

Ведущий прерывает диалог и задает вопрос участницам конкурса:


  1. Назовите месяцы на английском или немецком языке?
Правильный ответ: (Слайд №8)

Queen : Wow! And what month is now?

Professor : It ` s March .

Queen : А если бы я захотела, чтобы был май!

Professor: It is impossible, your Majesty

Queen : Are you again ?

Professor : Это не я – это законы природы.

Queen : Скажите, пожалуйста. А я издамсвой закон природы, подпишу его и поставлю гербовую печать! Ах, как здорово я придумала! В честь этого стоит позвать гостей! Ну вот теперь урок точно закончен! Тhank you for your attention!

Звучит музыка, актёры уходят со сцены, а ведущий задает участницам последний вопрос:


  1. Автор сказки «12 месяцев»
Правильный ответ: С.Я. Маршак. (Слайд №9)

Вед.1 Спасибо нашим участницам. Thank you very much. The 5th grade students will sing a song «Just for you»

Just for You

I picked the reddest apple from the tree

It was the finest one that I could see

I saved it all except a bite or two, just for you

I carried home the groceries from the store

I wanted to be helpful with a chore

I put them all away except a few, just for you

And if I can I’ll grow up just like you.

I ate up all my lunch just like you said

But I think there was a little too much bread

And so I left the crust when I was through, just for you.

Someday I’ll be grown up too.

If I can I’ll grow up just like you.

Just one more thing before I go to bed

And everything I have to say is said

There’s something special that I’d like to do

Here’s a kiss, just for you.
Вед.2 А вот ребята из 3 класса изучают а. я. не так давно, всего второй год, но для вас сегодня они очень постарались и приготовили стихи. Давайте встретим их аплодисментами.

3 класс рассказывает стихи.

Violets are blue,

Let me call you sweetheart

I’m in love with you.

Let me hear your whisper

That you love me, too.

Best friends forever, mom and me:
picking flowers and climbing trees,
a shoulder to cry on, secrets to share
Warm hearts and hands that really care.

The heart of a home is a mother
Whose love is warm and true,
And home has always been "sweet home"
With a wonderful mother like you!
Вед.2 А ты уже приготовил present for your mother?

Вед.1 Подарок для мамы? Конечно. Завтра я целый день буду мыть посуду.

Вед.2 А вот учащиеся 7 класса приготовили нашим женщинам очень необычный подарок. Они исполнят частушки на английском языке.

Вед.1 Meet the 7 th grade students loud applause . (Слайд №10)

We come here with garmoshka,

many greetings bring to you.

we are funny babki- joshki,

be so kind to listen to:
Women"s day the greatest day

let us spend in merry way-

you and we- the whole school-

let it be forever rule.
Teachers teach and children learn,

days and months will never turn.

where"s childhood where"s rest?

we have only knowledge"s press.

But in spite of troubles we

wish you health and happy be,

celebrate your women"s day

as another holiday.
Pupils from the seventh form

send you wishes heartily, warm

and we"ll try to study well

till the last and parting bell.
Вед.1 По-моему кто-то стучит.

Вед .2 Very interesting “ Who are you”?

Заходит почтальон (ученик из 4 класса)

Почт . Good morning. I am a postman. I bring telegrams. But I don’t know for whom are they. Now I will read telegrams. Телеграммы оказались без адресатов и я не знаю кому их вручать. Вы должны мне помочь. Я буду читать, а вы должны угадать, кому они адресованы.

Почтальон читает телеграммы, зрители угадывают, телеграммы вручают по назначению.

Телеграммы (Слайд №11)


  1. Учитель начальных классов
Весела, умна, красива

Словно солнышко в окне.

И одета всем на диво.

Who are you? Скажите мне.


  1. Учитель информатики
Файлы, бейсики, программы

Знает все она у нас.

Очень clever без обмана.

Кто ответит: Wer ist das?


  1. Учитель иностранного языка
Говорит она загадкой.

Непонятно ничего.

Speak she English, Deutsch and Russia.

Who is she? Как звать её?


  1. Учитель химии и биологии
Rivers, flowers and cities.

Знает всё она вокруг.

H2O, строенье body.

Видно Менделеев друг.


  1. Учитель музыки
We sing songs. It`s very good.

We sing songs. It`s very fine.

Любим мы её предмет,

Потому что любим петь.


  1. Учитель математики
Бисиктрисы, теоремы, формулы и синусы

Учит нас the clever teacher.

Мы не будем в минусе.


  1. Учитель физики
С электричеством работать

Будет нас учить она.

Smart and clever,

Kind and justly.

Кто ответит, кто она?


  1. Учитель русского языка и литературы
Где поставить запятую,

Обратись с вопросом к ней.

Знает всю литературу.

Say me, please, what is her name?


  1. Библиотекарь
Очень много books имеет

И компьютером владеет.

Fairy-tales у ней хранятся.

К ней идём мы заниматься.


  1. Повара
Porridge, soup, potato, sausage,

Очень вкусно нам готовят.

С удовольствием едим.

«Thank you», мы им говорим.

Вед.1 А для всех наших мам и бабушек ребята второго класса приготовили стихи.

2 класс рассказывает стихи. (Слайд №12)

Дорогая наша мама!

Поздравляем с женским днём!

Для тебя, для милой самой этот стих произнесём.
Для тебя всегда мы дети,

Как живём - тебе видней,

Что едим, во что одеты –

Для тебя всего важней.
Мама, ты для нас святая,

Ты на свете лучше всех,

До ста лет живи, родная,

В нас твой жизненный успех.
Нет для нас дороже мамы

В этом мире ничего.

По-английски мама – mother.

Расшифруем мы его.

(Слайд №13)

М – мадам, мадмуазель, мисс, миссис.

О – our pretty, beautiful, kind.

T – teach us be better.

Н –has the beautiful heart.

Е – enigmatic and elvish.

R –romantic and real, родная моя.

I love you, my mother.

I love you, my mother. все вместе

Мамочка, мама – люблю я тебя.

Вед.2 Слово мама вечно и на всех языках звучит красиво и нежно. Встречайте Чистякову Вику с песней «Мама моя».

Песня «Мама моя».Чистякова Вика (Слайд №14)

Ты меня на рассвете разбудишь,

Трогать волосы ласково будешь.

Как всегда поцелуешь любя.

И улыбка согреет меня.

В целом мире мы одни ты и я.

И пою про это я мама моя.
Моя мама лучшая на свете.

Как люблю тепло её я рук.

Моя мама лучшая на свете.

Она мне как солнце в жизни светит.

Мама самый лучший в мире друг.

Как люблю тепло её я рук.
Мама, мама, мама моя.

Мама, мама, мама моя.

Ты всегда все поймешь и простишь.

Знаю я ты ночами не спишь.

Потому, что ты любишь меня.

Потому, что я дочка твоя.

Когда рядом ты со мной мне тепло.
И спокойно на душе, и светло.

В целом мире мы одни ты и я.

И пою про это я мама моя.
Моя мама лучшая на свете.

Она мне как солнце в жизни светит.

Мама самый лучший в мире друг.

Как люблю тепло её я рук.
Моя мама лучшая на свете.

Она мне как солнце в жизни светит.

Мама самый лучший в мире друг.

Как люблю тепло её я рук.

Мама, мама, мама моя.

Мама, мама, мама моя.
Во время исполнения песни участники конкурса выходят на сцену с воздушными шарами, а ученики старших классов приглашают учителей на танго.

Класс: 5

Цели: совершенствование навыков выразительного рассказывания стихотворений; тренировка монологической речи; стимулирование интереса к изучению иностранного языка.

Оборудование: рисунки детей (портреты мам, сестёр, бабушек); сочинения- рассказы детей о своих мамах; цветы, шары, игрушки животных для игры “Где это?”.

Ход мероприятия

Праздник сопровождается музыкальными номерами, сценками, стихами. Ведущий праздника - учитель английского языка. Праздник проводится полностью на английском языке.

Учитель приветствует детей, их родителей и других гостей, и сообщает детям, что проводимое мероприятие посвящается празднику “ День 8 Марта”. Ученики оформляют классную комнату или зал шарами, цветами, рисунками (портретами своих мам, сестёр и бабушек), устраивают выставку сочинений- рассказов о мамах. Учащиеся по очереди рассказывают стихи и исполняют песни, выученные заранее. Длинные стихотворения разучивают и рассказывают несколько учеников по 4 строчки каждый. После исполнения художественных номеров учитель организует игры для детей и их родителей.

Teacher: Good morning, dear boys and girls, teachers and parents! Today we shall have a lot of guests. They are our nearest and dearest. You can see your mothers here. I think you are glad to see them and they are happy to see you. We wish to congratulate you on the Mother’s Day!

(Дети встают заранее в линеечку в центре класса или зала.)

Teacher: You have learnt some poems. Let’s listen to you. Who will start?

Pupi1 1:

Who said “Goodnight”,
When I was a child?
My mother.
Who dressed my dolls in clothes so gay
And showed me often how to play?
My mother.

Who ran to help me when I fell
And who could funny stories tell?
My mother.
Who sits at my head when I am in bed?
My mother.
Who is so nice, who is so kind,
Another so dear you’ll never find?
My mother.

A mother has so many things to do,
From washing, ironing, cleaning to tying a shoe.
When they forget to wash their faces clean,
And their clothes are the muddiest you’ve ever seen,

Who repairs the clothes and scrubs them like new?
Of course, that is what a Mother will do.
Who becomes a doctor or the nurse when they are ill,
Applying a bandage or giving them a pill?

Who becomes a detective to find a toy or a book?
For missing things she must look and look.
Who becomes a listener to every broken heart,
To every accomplishment that a child makes?

Who scolds their children when they are naughty
Or reminds them of God when they are too haughty?
Who tends her family with love and patience, too?
Of course that is what a Mother will do.
(By Jeff Greener)

Teacher: I think you love your mothers very much. It’s time to listen to your stories about your mothers.

Учитель предлагает учащимся представить свои рассказы о своих мамах. На доске вывешиваются рисунки детей- портреты мам.

Примерный рассказ

My mother is a nice woman. Her name is Anna Ivanovna. She is 30 years old. She is a doctor. My mother has blue eyes, black hair and a red mouth. She is not tall. My mother is thin. She is a beautiful woman. My mother is kind and clever. She is my best friend. She tells me funny stories and reads a book every evening. I love my mother very much.

Mother is busy from morning till night,
Keeping her family
Happy and bright!


With a knife and fork and spoon.
Help your mother to lay the table
Every afternoon!

Help your mother to lay the table,
Take the knife and fork and spoon.
Help your mother to clear the table
Morning, night and afternoon!

Make a basket
For your mother
And fill it
With flowers gay.
Then put in a card
Just to say:

Each bright flower
Is here to say
My wish for you

Children (in chorus): Happy Mother’s Day!

Teacher: You can recite the poems very well. Do you know any songs about the holiday? Let’s sing it all together.

Учащиеся хором исполняют песню, посвящённую празднику.

My dear, dear mummy!
I love you so much.
I want you to be happy
On the eighth of March.
Be happy, be happy
On the eighth of March,
Be happy, be happy
On the eighth of March.

Teacher: When do you usually get up? Do you like to go to school? Now let’s find out if Kate likes to go to school or not.

На сцену или в зал выходят две ученицы и разыгрывают сценку “Sleepy Kate”.

Dear Kate! Don’t be late!
Wake up! It’s seven o’clock sharp!

Oh, Mummy, dear!
I can hardly hear what you say.
Please let me stay in my bed.
I’m a sleepy head.

Sleepy Kate! You are late!
Get up! It’s eight o’clock sharp!

Oh, Mummy, please, leave me in a peace.
My eyes are shut. I can’t get up.

Lazy Kate! I can’t wait!
Please get up! It’s nine o’clock sharp!

It’s Monday today. Such a difficult day!
I’m so stressed and a bit depressed,
And I need some rest to be at my best.

Shameless Kate! Listen what I say!
It’s nearly nine and a quarter!
I’ll bring a bucket of water and pour it out of pail
As all my words and actions fail.

Please, don’t, don’t, don’t! It’s time for me to go.

Teacher: Very good! I think our boys and girls like to go to school and they are not sleepy heads. Dear guests! Our children have some more presents for their mothers. They prepared short plays about animals. Let’s watch them. One of them is “The Magic Box”.

(В берлоге сидят три медвежонка. Отец-медведь несёт телевизор.)

Son 1: Father, what have you got in that box? Honey?

Father: No, children! There is no honey in the box. It’s a magic box!

Son 2: Magic? Why?

Father: It’s a TV-set.

Son 3: What is it?

Father: Do you like films and plays?

Sons (in chorus): Yes, father, yes, we do.

Father: But we have to move to our winter flat.

Sons (in chorus): Yes.

Father: We can’t go to the cinema in winter.

Son 1: Oh, father, it’s too bad!

Father: But do you want to watch films and plays in winter too?

Son 2: Oh, yes, we do.

Father: We can watch them on television at home. Isn’t it a magic box?!

Teacher: Now let us watch the second play. It’s also about animals. It’s title is “The Fox and the Cock”.

(Лиса, прогуливаясь, видит петуха и говорит про себя следующее):

Fox: Oh! This cock will make a very nice breakfast for me! (Обращаясь к петуху):Good morning! How are you?

Cock: I’m fine, thank you!

Fox: Do you know , all animals are friends now. The dog and the cat, the cat and the mouse. We are friends now!

Cock: That’s very good. That’s very, very good!

Fox: Yes, we are friends now. Come to my house for breakfast, please!

Cock: All right. But I see a dog. Oh, look! Dogs like to eat too. Fox, dear, do ask a dog to breakfast too!

Fox: A dog? Did you say a dog?! Then, good-bye!

Cock: Dear Fox, dear Fox! Don’t go! All the animals are friends now!

Fox: So they are. But the dog doesn’t know it!

Teacher: Thank you, children! Very good! Our children like to play games. Now we’ll play different games and your mothers and fathers will play with us.

Учитель проводит игры с участием учеников и их родителей.

Игра “Где это?”

Ведущий(один из учеников) выходит за дверь. В это время его мама прячет предмет в комнате. Когда ведущий возвращается, остальные дети помогают ему найти предмет, давая инструкции на английском языке. Например : “ Go left!”, “Go right!”, “Hot!”, “Cold!”и т. д.

Игра “Мы вам скажем и покажем”.

Родители и дети встают вокруг учителя по кругу на небольшом расстоянию Играющие договариваются о словах и движениях, которые они будут выполнять. Каждому слову или словосочетанию соответствует какое-либо движение.

Например: Hello!- участники игры приседают.

One- идут по кругу против часовой стрелки.

Two- идут по кругу по часовой стрелке.

Good-bye! - поднимают руки вверх.

Игра “Что изменилось?”

Участники игры садятся в круг. Ведущий выходит из комнаты. В это время игроки меняются местами. Ведущий возвращается, и игроки хором задают вопрос: “Who is out?”

Вернувшийся ведущий должен усадить всех на прежние места.

Teacher: Thank you for your poems and songs, my dear children! I hope that your relatives liked our concert very much. I want you and your mothers be happy and healthy. Good-bye, dear guests and dear children!

Список используемой литературы

1. С.В. Фурсенко. Merry Grammar Rhymes. Москва, 2001.

2. К.А. Родкина, Т.А. Соловьёва. Poems and plays for children. 1989.

3. Н.Д. Синицкая. English for fun and like fun. Волгоград, 1998.

4. Н.Г. Брюсова. Учимся и играем на уроках английского языка. Москва, 2003.

Это подробный и развернутый сценарий для учащихся 7, 8 классов. Сценарий празднования праздника 8 марта - Международный женский день. Подробная разработка сценария 8 марта для преподавателей и классных руководителей.

Цели мероприятия: поздравить девочек с праздником весны; расширять кругозор учащихся; развивать их творческие способности, смекалку, ловкость; способствовать сплочению коллектива класса.

1. актовый зал оформлен цветами, рисунками, плакатами, воздушными шарами.

2. На стену заранее вешается стенгазета с детскими фото (при-мерно трех лет) всех девочек.

3. Девочки заранее заполняют анкеты.

1) С какой героиней сказки вы себя сравниваете?

2) Если бы ваше имя совпадало с названием цветка, то какой бы это был цветок?

3) Что вам снится весной?

4) Какой цвет волос вы предпочли бы для себя?

5) Лучшие, по вашему мнению, мужские качества.

6) Ваша будущая профессия - какая?

7) В какое животное вы бы хотели превратиться?

8) Что такое любовь?

Действующие лица

Почтальон.

Ход мероприятия

Здравствуйте, дорогие дамы! Леди, сударушки и их бабушки! Ну и, конечно, джентльмены, которыми в этот день долж-ны стать все мужчины. Сегодня не просто один из дней наступившей весны, а один из самых ярких праздников! Сегодня - 8 Марта! И это вам не просто женский день, как на вывеске в бане! Это день Прекрасного! Потому что самые прекрасные в этом мире мы: девочки, девушки, женщины!

Сейчас вы еще школьницы, но каждая из вас в будущем встанет перед выбором профессии. И при принятии на работу вам необходимо будет заполнять анкеты. Несколько дней назад вы заполняли анкеты, и сейчас мы подведем итоги. Объявим победительниц в следующих номинациях: «Самая лирическая анкета», «Самая остроумная анкета», «Лучший ответ на 1 /2/3/4/5/6/7/8 вопрос».

Ведущий объявляет победительниц в номинациях: «Самая лирическая анкета», «Самая остроумная анкета», «Лучший ответ на 1/2/3/4/5/6/7/8 вопрос».

Входит Почтальон.

Почтальон. Вам газетка пришла! «Из бестия»! Получите, распишитесь!

Ведущий. Спасибо! И что же новенького у нас? Не поверите! «Василиса Дурак, бывшая Премудрая, ищет умную подругу, которая объяснит ей при личной встрече, зачем она вышла замуж. Василиса проводит конкурс. Необходимо ответить на вопросы. За каждый правильный ответ - жетон (медаль, фишка и т. п.)». А в конце мы подведем итоги, подсчитаем, у кого больше всего жетонов.

1. Какие песни вы знаете, чтобы в них было женское имя?

2. Какие цветы с женскими именами вы знаете?

3. Какие сказки с женскими именами в названии вы знаете?

4. Каких знаменитых женщин, девушек, девочек с именем Анна вы знаете?

5. Как ласково можно назвать девушку?

Ведущий подводит итоги этого конкурса и объявляет победительницу в номинации «Василиса Премудрая».

Ведущий. Буквально вчера мы с Эйнштейном изобрели машину времени и отправились в прошлое. И вернулись не с пустыми руками. Взгляните, каких красавиц мы отыскали. Попросим наших мальчиков выбрать фотографию, на которой запечатлена Елена Прекрасная.

Мальчики подходят к стенгазете и выбирают одну, наиболее понравившуюся им фотографию. После выбора обладательница фото раскрывается.

Ведущий объявляет девушку и присуждает ей номинацию «Елена Прекрасная».

Приходит цыганка Зара.

Цыганка. Ай, дорогая моя, бесценная, позолоти ручку! Всю правду расскажу, все будущее тебе покажу.

Ведущий. Нет-нет. Спасибо. Я только вчера у Нострадамуса была, обещал женский праздник и, смотри, угадал.

Цыганка. Ну раз не нужна я вам, тогда ухожу.

Уходит и случайно забывает гадальные карты.

Ведущий. Смотрите, что-то она обронила. Так это же карты, сейчас мы с вами погадаем.

На картах написаны тексты песен-пожеланий, каждая девочка вытягивает одну карту и исполняет песню.

1. Мы желаем счастья вам,

Счастья в этом мире большом,

Как солнце по утрам

Пусть оно заходит в дом.

2. Мне приснилось небо Лондона,

В нем приснился долгий поцелуй...

3. Я знаю точно: невозможное - возможно,

Сойти с ума, влюбиться так неосторожно...

4. От улыбки хмурый день светлей,

От улыбки в небе радуга проснется.

И она к тебе не раз еще вернется.

5. Как положено друзьям,

Все мы делим пополам.

Приключенья, огорченья -

Пополам, пополам, пополам-лам-лам...

6. Пусть всегда будет небо.

Пусть всегда будет солнце.

Пусть всегда будет мама.

Пусть всегда буду я!

Ведущий. Вчера повстречала Валентина Юдашкина, он попросил отыскать ему швею с золотыми руками. Я предлагаю вам сейчас пройти кастинг. Итак, впервые выбираем мисс Золотой наперсток!

Каждой девушке предоставляется нитка и 10 пуговиц, кто из них быстрее на нить наденет все пуговицы, та и побеждает.

Ведущий подводит итоги конкурса и объявляет победительницу.

Ведущий. Вот и завершились наши конкурсы, но вечер и праздник не закончились. С 8 Марта! Цифра 8, если ее положить на бок, означает бесконечность - бесконечность дружбы, любви, заботы, нежности. Этого желаю я вам не только сегодня, а всегда!

От чистого сердца

Простыми словами

Давайте, друзья,

Потолкуем о маме.

Мы любим ее,

Как хорошего друга,

За то, что у нас с нею

Все сообща.

За то, что когда

Нам приходится туго,

Мы можем всплакнуть

У родного плеча.

Мы любим ее

И за то, что порою

Становятся строже

В морщинках глаза,

Но стоит с повинной

Прийти головою -

Умчится гроза.

Есть светлый на земле приют,

Любовь и нежность там живут,

Все, что порой лишь снится нам,

Навеки приютилось там.

То сердце матери! Оно

Так нежно и верно! Суждено

Ему жить радостью твоей,

Нести ярмо твоих скорбей...

Я помню руки матери моей,

Роднее и милей их нет на свете.

Я рук не знал нежнее и добрей,

Чем жесткие, мозолистые эти.

Я помню руки матери моей,

Что утирали слезы мне когда-то.

В пригоршнях приносили мне с полей

Все, чем весна в родном краю богата.

Я помню руки матери моей.

Широкие шершавые ладони.

Они, что ковш. Приникни к ним и пей,

И не сыскать источника бездонней.

Я помню руки матери моей,

И я хочу, чтоб повторяли дети:

«Натруженные руки матерей,

Святее вас нет ничего на свете!»

День весенний, не морозный,

День веселый и мимозный -

Это мамин день.

День безоблачный, не снежный,

День взволнованный и нежный -

Это мамин день.

День просторный, не капризный,

День подарочно-сюрпризный -

Это мамин день!

О, как прекрасно это слово «мама».

Все на земле от материнских рук.

Она нас, не послушных и упрямых,

Добру учила - высшей из наук.

Сделать на свете многое сможем,

В глубинах морских и космических тоже.

К тундре придем и к пустыням горячим,

Даже погоду переиначим!

Дел и дорог будет в жизни немало...

Спросим себя: ну а где же начало?

Вот он, ответ нам, правильный самый:

Все, чем живем, начинается с «мама»!

Мать. Мы землю так называем,

Когда растим хлеба и цветы,

Когда в ракете над ней взмываем

И видим, какая она с высоты.

Чистая, чистая, вся голубая -

Это, наверное, потому,

Что мамы ходят по ней, улыбаясь

Детям, будущему своему.

Белые, черные, разные мамы.

Очень трудно им иногда.

Бывают их губы сжаты упрямо,

Но в добрых глазах улыбка всегда.

Это кусочек солнца детям,

Это, быть может, надежды луч.

Мама! Мама! С именем этим

Я бы подняться хотел на ракете.

Выше самых высоких туч.

Взял бы цветов миллиарды букетов

И разбросал бы их над планетой.

Мамы получат их, улыбнутся,

И сразу повсюду наступит лето!

Как выразить заветное словами:

Любимой, самой лучшей - моей маме?!

Я к ней прижмусь и крепко обниму,

Она поймет, как я ее люблю.

Столько песен и стихов

Посвятили мамам!

Мне чужих не надо слов

Для любимой самой.

Я для мамочки своей

Их искать не стану:

Все они - в душе моей.

Так люблю я маму.

Ей не только в Женский день,

Дорого внимание,

Но и каждый божий день

Нужно понимание.

Легкой хвори и тревог,

Страсти к сериалам.

Слушать я ее готов,

Чтоб ни рассказала!

И нет женщины святей,

Чем родная мама.

Чтобы скрасить грусть ее,

Я луну достану.

Душевная забота, умелая рука.

И спорится работа у бабушки всегда.

Пирог - так самый вкусный,

Аж слюнки потекут,

Особенно с капустой, я так его люблю.

И штопает, и вяжет, и ребятне всей шьет.

Она починит даже и кран, что течь дает.

Люблю свою бабулю!

И в Женский день ее поздравлю, расцелую

Все щечки горячо!

Если хочешь женщину понять,

Сыном любящим взгляни на мать;

На жену и дочь, коль есть они,

Мужем верным и отцом взгляни.

На сестру по-братски посмотри,

На невесту - как на свет зари;

Глянь, как внук, на бабушкину боль

И, как дед, на внучкину любовь.

Среди бела дня или в ночи

Не спеши судьей быть - помолчи;

Помолчи, хоть не привык молчать,

Если хочешь женщину понять.

Л. Смелков

Международный женский день 8 Марта, день международной солидарности женщин в борьбе за экономическое, социальное и политическое равноправие. Решение о ежегодном праздновании было принято в 1910 г. в Копенгагене на 2-й Международной конференции социалисток по предложению К. Цеткин. В России этот день не рабочий, он стал праздником всех женщин.

История Женского дня началась еще с Древнего Рима. В честь своего праздника замужние римлянки - матроны и даже невольницы, освобожденные от работы в этот день, - принимали подарки и знаки внимания. По такому случаю в храме богини Весты собирались хранительницы домашнего очага.

Но одновременно Международный женский день своими корнями уходит в многовековую борьбу женщин за участие в жизни общества наравне с мужчинами. В Древней Греции Лисистрата ради прекращения войны организовала забастовку против мужчин. Во время Французской революции женщины, выступавшие за «свободу, равенство и братство», организовали марш в Версаль, чтобы потребовать предоставления им избирательного права.

В СССР 8 марта долгое время было обычным рабочим днем, но 8 мая 1965 г. Международный женский день 8 Марта был объявлен праздничным днем.

Сегодня праздник утратил свое историческое значение. Современное празднование Женского дня уже не имеет цели утверждения равенства, а считается днем весны и внимания к женщине.

Трудно выбрать лучшее время для празднования Женского дня, чем раннюю весну, когда пробуждается от зимнего сна природа и по-весеннему начинает светить солнце.

«Women´s Day»

1. Оргмомент. Группа входит в класс, рассаживается. Звучит музыка из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь», кабинет нарядно украшен (цветы, воздушные шары).

2. Слово учителя истории – стих (1-2 минуты).

Ты - женщина, ты - книга между книг,

Ты - свёрнутый, запечатлённый свиток;

В его строках и дум и слов избыток,

В его листах безумен каждый миг.

Ты - женщина, ты - ведьмовский напиток!

Он жжёт огнём, едва в уста проник;

Но пьющий пламя подавляет крик

И славословит бешено средь пыток.

Ты - женщина, и этим ты права.

От века убрана короной звездной,

Ты - в наших безднах образ божества!

Мы для тебя влечём ярём железный,

Тебе мы служим, тверди гор дробя,

И молимся - от века - на тебя!

Слово учителя английского языка – Good morning, dear girls and boys! Good morning, dear guests. Today we´ll have an unusual lesson. Some days ago on the 8 th of March, Russian people and a lot of people in many countries celebrated Women´s Day. So our lesson is dedicated to this holiday. Now some words about history of this holiday.

Cегодня мы с вами проводим необычный урок – урок-праздник, посвященный международному женскому дню. Несколько дней назад все люди мира отмечали этот праздник, поэтому наш урок посвящен одному из самых любимых праздников – женскому дню. Сейчас учитель истории расскажет нам об истории этого праздника.

3. Немного из истории праздника … (2 минуты).

Слово учителя истории

Наверное, немногие из нас знают историю праздника, который мы ежегодно отмечаем 8 марта. Почему Международный женский день празднуется именно 8 марта? Оказывается, особых причин для этого нет.

Начиналось все так…

Уже в древнем Риме существовал женский день, который отмечали женщины, состоящие в браке, в этот день они получали от своих мужей подарки.

Прошло немало времени. Женщины решили бороться за равноправие с мужчинами.

В начале весны 1857 года текстильщицы Нью-Йорка прошли "маршем пустых кастрюль" по Манхэттену. Это событие назвали Женским днем…

Прошло более 50-ти лет и тысячи женщин, вновь вышли на улицы Нью-Йорка.

В 1909 на международной конференции в Копенгагене Клара Цеткин – известный борец за права женщин, предложила женщинам во всем мире выбрать определенный день, когда они будут привлекать общественное внимание к своим требованиям.

Однако точная дата этого дня на конференции так и не была определена. Впервые Международный Женский День был проведен 19 марта 1911 года в ряде европейских стран.

С 1914 года этот день стихийно стали отмечать почему-то 8 марта. В России этот праздник отмечают с 1913 года, но так как наша страна жила тогда по юлианскому календарю, то Международный Женский День пришелся на 23 февраля. В СССР 8 марта долгое время был обычным рабочим днем, но в канун 20-летия Победы в Великой отечественной войне, 8 марта было объявлено в СССР праздничным днём.

С 2002 года 8 марта является "нерабочим праздничным днем" наряду с другими государственными праздниками.

Многие сомневаются, что этот праздник действительно «международный». Однако ещё в 1977 году ООН приняла резолюцию, призвав все страны провозгласить 8 марта днем борьбы за женские права – «Международным женским днем».

С чем у вас ассоциируется 8 марта? (называют ассоциации на русском языке, затем читают ассоциации на английском языке со слайда).

This holiday is also associated with lovely songs and poems. Now let´s listen to some poems in Russian and in English.

Мы можем также услышать в этот день много замечательных песен и стихотворений, давайте послушаем некоторые из приготовленных на русском и английском языках.

5. Чтение стихов на русском и английском языках (6 - 7 минут).

Ученик 1

Пришел с весенним солнцем к нам.

Звените радостные песни, -

Сегодня праздник наших мам.

День радости и красоты,

На всей земле он дарит женщинам

Свои улыбки и цветы.

Ученик 2

День весенний,

Не морозный,

День веселый

И мимозный –

Это мамин день!

День безоблачный,

Не снежный,

День взволнованный

И нежный –

Это мамин день!

День просторный,

Не капризный,

День подарочный,

Сюрпризный –

Это мамин день!

Ученик 3

У меня есть бабушка

Она печет оладушки

Вяжет теплые носки

Знает сказки и стихи.

Бабушку свою люблю

Ей открытку подарю!

Ученик 4

Месяц март и день восьмой

Запахло в воздухе весной

Весну мы будем славить

И разрешите вас поздравить

С международным женским днем!

Ученик 5

Мы желаем Вам добра.

И цветов охапку,

И весеннего тепла.

Много радости, здоровья,

Быть красивою всегда,

Чтоб счастливая улыбка

Не сходила бы с лица!

Ученик 6

Пусть первый подснежник

Подарит Вам нежность!

Весеннее солнце подарит тепло!

А мартовский ветер приносит надежду

И счастье, и радость, и только добро!

Ученик 7

Женщина – с нами, когда мы рождаемся,

Женщина – с нами в последний наш час,

Женщина – знамя, когда мы сражаемся,

Женщина – радость раскрывшихся глаз.

Первая наша влюбленность и счастье,

В лучшем стремлении – первый привет.

В битве за право – огонь соучастия,

Женщина – музыка.

Женщина – свет.

Ученик 8

Mother is busy

From morning till night

Keeping her family

Happy and bright!

With a knife and fork and spoon.

Help your mother to lay the table

Every afternoon!

Help your mother to clear the table,

Take the knife and fork and spoon.

Help your mother to clear the table

Morning, night and afternoon!

Ученик 9

MY MOTHER

Who said “Goodnight”

When I was a child?

My mother.

Who dressed my dolls in clothes so gay

And showed me often how to play?

My mother.

Who ran to help me when I fell

And who could funny stories tell?

My mother.

Who sits at my head when I am in bed?

My mother.

Who is so nice, who is so kind,

Another so dear you´ll never find?

My mother.

Ученик 10

Mother

A mother has so many things to do,

From washing, ironing, cleaning to tying a shoe.

When they forget to wash their faces clean,

And their clothes are the muddiest you´ve ever seen,

Who repairs the clothes and scrubs them like new?

Who becomes a doctor or the nurse when they are ill,

Applying a bandage or giving them a pill?

Who becomes a detective to find a toy or a book?

For missing things she must look and look,

Who becomes a listener to every broken heart,

To every accomplishment that a child makes?

Who scolds their children when they are naughty

Or reminds them of Got when they are too haughty?

Who tends her family with love and patience, too?

Of course, that is what a Mother will do.

(By Jeff Greener)

Ученик 11

My dear, dear Mummy,

I love you very much.

I want you to be happy

On the Eighth of March.

Be happy, be happy

On the Eighth of March.

Be happy, be happy

On the Eighth of March.

I love my dear Mummy,

I love her very much.

And do you love your Mummy?

Of course, and very much.

Ученик 12

Dear Mum!

Happy Women´s Day!

You are wise and kind,

You are caring and loving,

You are bright and clever,

You are the best of all!

You are always here.

You are always near.

I´m happy to be your son.

Be healthy and wealthy.

Be happy and lucky

And I´ll be your grateful son.

6. Женщинами славится Россия! (8 минут). The 8 th of March is connected with women. There are a lot of famous women in every country. I want you to tell about some Russian women who are known not only in our country but all over the world.

В истории любого государства особое место занимают представительницы слабого пола, наша страна не исключение. Наши женщины первые в политике, космонавтике, на эстраде. Женщинам России посвящается…

Первая советская женщина-космонавт ВАЛЕНТИНА ВЛАДИМИРОВНА ТЕРЕШКОВА.

ЕКАТЕРИНА II – российская императрица в 1762 – 1796 гг.

ПУГАЧЁВА АЛЛА БОРИСОВНА.

ЛЮДМИЛА МАРКОВНА ГУРЧЕНКО.

Песня Анны Герман

7. Знаменитые женщины Британии – (8 минут). And now let´s listen to the stories about some British women.

История англоговорящих стран также наполнена биографиями выдающихся женщин, внесших неоценимый вклад в политику, в распространение гуманизма, киноискусство.

FLORENCE NIGHTINGALE

MOTHER TERESA.

MARGARET THATCHER.

LADY DIANA SPENCER.

8. «Наши мамы» (7 минут). Everybody has the dearest person. This is a mother. At home you should write short compositions about your mothers. Let´s listen to some pupils about their mothers.

Дети зачитывают написанные сочинения о своих мамах (5 сочинений)

I have a mother, too. I hope you remember her. My mum is N.A. What was the? Yes, she was the headmistress of our school and taught you History when you were in the 5 th form. I think you didn´t forget her and her lessons. As for her, she remembers you and now she´ll congratulate you.

«У меня тоже есть мама, я надеюсь, вы помните ее, это Нина Антоновна. Кто она? Она была директором нашей школы и учила вас истории в 5 классе. Я думаю, вы не забыли ее и ее уроки, она помнит вас и сейчас поздравит вас»

Звучит аудиозапись поздравления Нины Антоновны.

Слово учителя английского языка:

Лучший из всех подарков

Вряд ли под елкой найдешь,

Не купишь, не упакуешь,

Не спрячешь, не развернешь.

Лучший из всех подарков

Вы дарите вновь и вновь,

Лучший из всех подарков – мамина любовь!

Слово учителя истории: «Как вы поняли, в ответ на мамину любовь мы можем подарить лучший подарок – подарок, сделанный своими руками, подарок от души».

9. Коллаж и «подарок своими руками» - (5 – 7минут).

10. Заключение (1 минута). Звучит музыка оркестра Поля Мориа – «Прости меня», учителя раздают небольшие подарки.


 


Читайте:



Умножение на однозначное число столбиком

Умножение на однозначное число столбиком

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него:...

Методическая разработка семинара для педагогов дополнительного образования на тему «Создание развивающей образовательной среды для обучающихся на занятиях

Методическая разработка семинара для педагогов дополнительного образования на тему «Создание развивающей образовательной среды для обучающихся на занятиях

Районный семинар«Разработка программы дополнительного образования детей»Программа – нормативный официальный документ, фиксирующий процесс...

Ноев ковчег. Ковчег спасения. Значение «ноев ковчег Что означает фразеологизм ноев ковчег

Ноев ковчег. Ковчег спасения. Значение «ноев ковчег Что означает фразеологизм ноев ковчег

Но́ев ковче́г — 1) по библейскому сказанию: судно, в котором праведный человек Ной во время всемирного потопа взял парами людей и животных, семена...

Презентация по физике на тему "звуковые волны"

Презентация по физике на тему

ученицы 9 класса МКОУ "Бабежская СОШ" Ступникова Ксения, Герасимова Яна, руководитель: Тетенькина Екатерина ВладимировнаДанная презентация...

feed-image RSS