Реклама

Главная - Витале Джо
Является ли башкирский язык государственным. Башкирский язык в школах — навязывают или не дают изучать? Язык мой враг

Накануне стало известно, что президент России Владимир Путин перечень поручений по итогам заседания Совета по межнациональным отношениям, состоявшегося 20 июля. Напомним, тогда глава государства выразил свое отношение к теме изучения русского и родных языков весьма определенно.

«Хочу напомнить, уважаемые друзья, что русский язык для нас – язык государственный, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя, он естественный духовный каркас всей нашей многонациональной страны. Его знать должен каждый, - Владимир Путин. Что же касается родных языков, то по мнению президента страны, «заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского». И обратил на это особое внимание глав регионов. Теперь же из Москвы в регионы поступил конкретный перечень поручений, в котором указаны сроки, когда главы регионов должны отчитаться об их исполнении.

Так, вопрос о соблюдении объемов изучения в школах русского языка, как государственного, а также организации изучения родных языков на добровольной основе по выбору родителей, главы регионов должны «разрулить» и доложить о выполнении до 1 декабря текущего года.

Поскольку Башкирия оказалась в числе российских регионов, где вопрос изучения башкирского языка стал темой протестных акций, вряд ли кто-то возьмется с большой долей вероятности утверждать сегодня, каким будет будущий отчет главы Башкирии Рустэма Хамитова перед президентом России о выполнении данного поручения.

До сих пор глава Башкирии так ни разу и не сформулировал своей четкой позиции по данному вопросу. На республиканском педсовете 13 августа он об этой теме долго, изложив в своем выступлении практически все точки зрения и часто употребляя в своей речи слово «мы»: «мы живем в Башкортостане…», «мы должны создать условия», «мы должны выполнять…», «мы найдем решение». Но своей собственной позиции по этой актуальной теме Рустэм Хамитов пока так и не выразил.

Медиакорсеть узнала другие мнения по этой теме.

«Проблему только усугубляют»

На мой взгляд, здесь напрямую идет нарушение конституционных основ нашей страны, поскольку конституцией всем государственным языкам даны одинаковые права, ведь принято, что на всей территории России государственным языком является русский, а на территории национальных республик вторым государственным языком является родной язык титульного народа, - высказал свою точку зрения социолог, член Конгресса башкирского народа Ильгиз Султанмуратов.

– Это значит, что башкирский государственный и другие государственные языки имеют одинаковые права для изучения. Меня не только как социолога, но и как коренного башкира, пренебрежение этим обстоятельством со стороны федеральных властей крайне возмущает.

Как выразился Рамазан Абдулатипов, национальный вопрос является граблями России. Зачем наступать на эти грабли и вызывать напряжение ситуации в тех сферах, где ее не было? Ведь этой ситуацией недовольны не только родители башкирской национальности, но и учителя в школах. Искусственно создается напряженность в школах, в педагогических коллективах, среди учеников и родителей. Знаю случаи, когда недовольным родителям настойчиво рекомендовали жаловаться в прокуратуру, а следом за этим в школы приходят проверки и в итоге страдает учебный процесс.

Буквально в течение последних месяцев искусственно создали проблему. Я до последнего момента надеялся, что, говоря о родных языках, представители федеральной власти имели в виду языки родные, а к государственным языкам, которые считаются в регионах вторым государственным языком, это не относится.

Уверен, что проблему изучения русского языка таким образом не решат, зато проблему изучения башкирского языка обострят, как и межнациональные отношения. Мне кажется, все здравомыслящие люди должны высказать свое мнение и апеллировать к букве и духу закона. В ближайшее время ожидается визит Владимира Путина в Башкирию, нельзя упускать возможность обсудить с ним эту тему. Должно быть принято решение, устраивающее все стороны.

Во-первых, если говорить объективно, то русских, татар и представителей других национальностей в Башкирии все-таки больше, чем башкир, так что настаивать на обязательном изучении в школах башкирского языка не совсем корректно хотя бы по этой причине.

Во-вторых, я лично знаю башкир, живущих в городах, которые не стремятся изучать башкирский язык, потому что не считают, что он востребован. Представители башкирской общественности считают, что их права грубо нарушаются отменой обязательного изучения башкирского языка. Но почему они не учитывают, что, принуждая детей других национальностей изучать башкирский язык, они нарушают их права? Не зря же из многих регионов сейчас в Москву посыпались письма с протестом против такого положения дел. Никто не покушается на права башкир и других народов изучать свой язык, но не нужно навязывать этот предмет другим людям. А башкирский язык на уровне, необходимом для общения, вполне можно изучать в рамках краеведения, выделять для этого отдельные часы не нужно. Что же касается учителей башкирского языка, которые могут остаться без работы, то они могут переквалифицироваться и преподавать другие предметы, как это было раньше с учителями немецкого и английского языков, когда у них урезали часы, - считает член комитета по языковой политике Собора русских РБ Галина Лучкина .

Права и обязанности

Политолог Сергей Лаврентьев , считает, что решать проблему изучения башкирского языка, безусловно, надо, но при этом не стоит применять чересчур радикальные меры.

Наше министерство образования, будучи частью федеральной структуры, в решении некоторых вопросов, порой старались угодить всем. Решение об изучении башкирского языка в ущерб государственному языку как раз из этой категории. А теперь вот не знают, как вернуть данную тему в нормальное русло. Никто не против изучения языка, но ищите возможности, Не стоит забывать, что дети из школы выходят не для того, чтобы уметь хорошо говорить на башкирском языке, а для того, чтобы стать инженерами, владеть другими специальностями, - говорит Сергей Лаврентьев. –

Кстати, до Октябрьской революции эти вопросы решались без всяких скандалов: и национальные театры, и национальные школы, и национальные издания – все было. И финансирования у царя никто на это не просил. Потому что данный вопрос решался по мере востребованности. Вот так и надо к нему относиться.

А если есть необходимость в изучении языка для его сохранения, так лучше нужно покреативить над тем, как заинтересовать учеников. А губернаторам стоит помнить, что критериями их эффективности является не только выполнение поручений федерального центра, но и наличие или отсутствие национальной напряженности. А если топорно решать проблему, то напряженности не избежать.

Депутат Госсобрания Башкирии Рамиль Бигнов считает, что данный вопрос следует решать, прежде всего, в правовом поле. Чтобы расставить все точки над «i» и избежать противоречия законодательных актов.

Принципиально я согласен с подходом президента страны к решению вопроса. Изучение русского языка представителями нерусских народов обязательно. Поскольку в нашей стране именно русский является языком межнационального общения. А что касается других языков, то все-таки приняты соответствующие законы в регионах об их обязательном изучении, и их никто не отменял. Значит, теперь нужно, прежде всего, внести изменения в законодательство, и это работа Государственного собрания, главы республики или других субъектов законодательной инициативы, - поделился мнением Рамиль Бигнов.

Если говорить о заявлении Путина, то основное в нем - то, что на высшем уровне подтверждено: изучение родных языков это право, а не обязанность, - считает координатор сообщества «Русская Башкирия» в соцсети «ВКонтакте» Константин Кузнецов . - Дело в том что термин "государственный язык" применительно к местным языкам интерпретировался, как обязательный для изучения, но во всем мире для этого применяется термин "официальный язык", но это не значит, что все граждане должны знать язык. При этом вопросы изучения и сохранения родных языков разделены в сознании самих же сторонников – то есть, в первую очередь, важен факт изучения, а не сохранения и развития. Так что отказ от навязывания башкирского мог бы пойти на пользу языку, лучше стоит потратить усилия на его сохранение. Но пока язык выступает в качестве символа и этнической преференции, эта проблема не может быть оценена трезво, и напряжение будет усиливаться.

У писателя Игоря Савельева свой взгляд на данную тему.

Я считаю, что каждый человек должен обязательно изучать свой родной национальный язык, будь то башкирский, татарский или иной язык, - говорит он. – Владимир Путин, по сути повторил то, что уже прописано в законе: русский следует изучать обязательно, как государственный, а остальные языки – добровольно. А чтобы не было каши в этом вопросе, следует четко прописать все на федеральном уровне, в том числе и является ли язык национальных республик их вторым государственным языком и необходимо ли его обязательно изучать в данном регионе.

Если отвлечься от высоких политических материй и обратиться к практическим вопросам, связанным с преподаванием родных языков в школах, то становится очевидно, что их немало и все они также требуют срочного решения.

Заставлять насильно изучать тот или иной предмет, когда часов в школах и так мало часов, нельзя считать правильным, тем более, когда те же часы, например, можно было бы потратить на подготовку к ЕГЭ. Пока башкирский язык имеет статус второго государственного, он, по идее, может быть включен в учебную программу, - сказал преподаватель филфака Башгосуниверситета Антон Асташкин. - Могу сказать, как филолог, свою точку зрения, что много языков не бывает. Ведь язык является носителем культуры, мы живем в этом этническом пространстве и должны знать его тонкости. Нужно думать и искать разумные решения вопроса.

Преподаватель русского языка и литературы одной из уфимских школ Елена Хуснуллина обрисовала нынешнее положение дел с изучением родных языков в школах.

У нас в школе позиция большинства родителей такова: часы, выделяемые для изучения родного языка, лучше стоит тратить на подготовку к экзаменам - ОГЭ и ЕГЭ. В итоге каждую неделю час родного языка мы занимаемся углубленным изучением различных тем по русскому языку, а полчаса родной литературы посвящаем разбору произведений, - рассказала Елена. –

А вот учителям башкирского языка, конечно, сейчас не позавидуешь. После отмены обязательного изучения башкирского языка они потеряли часы и, соответственно, потеряли в зарплате. Например, если раньше у них было четыре урока в неделю в параллели седьмых классов – по одному у каждого класса, то теперь остался только один, потому что количество учеников сократилось.

Так, из моего класса на башкирский язык записались только два ученика, примерно столько же и в других классах. В итоге с параллели еле набрали один класс. Зарплата учителей башкирского языка в городской школе сегодня редко превышает 15 тысяч рублей. Многие из них думают всерьез о смене профессии.

Свою позицию, также заслуживающую внимания, несмотря на юный возраст по данному вопросу сформировали школьники и студенты.

Я учусь в сельской школе, у нас никогда не спрашивали хотим мы учить башкирский или нет. На уроки по башкирскому мы всегда хотим всем классом. Если бы мне поставили выбор, то, конечно, я бы не пошла на уроки башкирского, потому что этот язык нигде, кроме Башкирии, не нужен, он не востребован. Я бы лучше потратила это время на изучение русского, английского или другого иностранного языка, - считает десятиклассница Екатерина Иванова.

Честно говоря, пока я училась в школе, необходимость изучать башкирский язык при наличии других предметов, по которым придется сдавать экзамены, меня слегка раздражала. Хорошо, что теперь в выпускных классах башкирский из учебной программы убрали, - рассказала второкурсница Башгоспедуниверситета Любовь Майорова. – Когда я поступила в университет, моя позиция по данному вопросу несколько изменилась. Я поняла, что одной из причин обязательного изучения башкирского языка является желание его сохранить, ведь число людей, говорящих на нем, год от года реально сокращается. И тем не менее решать подобные вопросы надо аккуратно, учитывая при этом мнения всех заинтересованных сторон. Рубить с плеча никак нельзя.

За спорами вокруг изучения башкирского языка многие упустили из виду, что под родными языками подразумеваются и другие. Как выяснила Медиакорсеть, носителей других языков, проживающих в Башкирии, волнуют вовсе не политические, а совершенно иные, более приземленные, проблемы, возникающие при преподавании.

Обеспечить достойное изучение родного языка сегодня стало сложно. Вот я переживаю, что учительница, которая преподает у нас в воскресной школе марийский язык, от нас может уйти. И дело тут не столько в деньгах, сколько в отношении к языку. В городе основной язык общения – русский, молодежь сегодня на родном языке говорит мало, забывает его без практики. От такого положения дел у учительницы просто руки опускаются, - рассказал председатель Союза «Эрвел марий» в Башкирии Павел Бикмурзин.

Если десять лет назад, в Башкирии марийский язык изучался в 118 школах, то сегодня преподавание на марийском языке ведется только в восьми. И причины такого бедственного положения связаны не только с нежеланием детей или родителей изучать его, но и реорганизацией и укрупнением школ, сокращением малокомплектных школ.

Если, допустим, сокращается деревенская школа, в которой дети изучали марийский язык, и их переводят учиться в райцентр, где другая учебная программа, родители далеко не всегда будут настаивать на изучении марийского языка их чадами. Вот и теряется связь поколений, в которой важнейшую роль играет именно язык. И так дела обстоят, я знаю, с изучением не только марийского, но и других родных языков. А ведь это важнейшая проблема! И политикам лучше нужно не устраивать словесные баталии, а решать реальные задачи, искать способы исправления ситуации.

Медиакорсеть намерена продолжить разговор на эту актуальную тему и очень надеется, что мнения, высказанные различными людьми в этом материале, будут услышаны политиками и станут им полезны при принятии собственных решений.

Сюжеты:

МИН БАШКОРТ

Я башкирка, но никогда не думала что когда-нибудь начну об этом кричать. Кричать молча, а вы могли бы? Кричать молча, когда нечем кричать, потому что язык мой отрезали?
Сегодня мне отрезали язык, чтобы оставить меня без нации и культуры. А завтра мне отрежут ноги, чтобы оставить без моих корней и истории! А после завтра?
Мне отрежут сердце, чтобы оставить меня без веры и религии!

И знаете что самое страшное?
Страшно что я молчу.

Но я привыкаю, ведь вы знаете, мы умеем выживать.
Мы сильные.
Сначала мы привыкнем молчать, потом ходить без одной ноги, потом без обеих, и вовсе мертвыми. Жить мертвыми.
А вы смогли бы?
Или вы умеете только жить на мертвых? Ходить по мертвым душам?

Да. Вам не нужны живые люди. Вам не нужны таланты и личности. Вам не нужна никакая культура! Никакая вера!
Вам нужны падшие души, которые будут поклоняться вам и делать то, что вы хотите.
Вы будете говорить нашими устами, убивать нашей рукой, топтать нас нашими же ногами, и закапывать все святое на наших же землях, нашими же лопатами.
Те земли, которые защищали наши дедушки, проливая башкирскую мусульманскую кровь, ради России.
Минен олатай, hинен олатай!

А что делаете вы в ответ? Я уже не говорю про заводы, природные ресурсы и суверенитет…
Вы забрали у нас все.
А сейчас и родной язык.

И знаете что самое страшное?
Страшно что я молчу.
Конечно молчу, язык ведь уже отрезали.

Я родилась на башкирской мусульманской земле. Я ходила в русскую школу и с детства говорила на двух языках.
Мы жили под двумя флагами, под двумя гимнами, культурами и религиями.
Мы жили под лозунгом и девизом « Башкортостан и Россия навеки вместе».

И моя мама всегда учила меня добру и терпимости, а главное равенству.
Она научила меня любить русский язык, но при этом ценить и знать свой родной башкирский.
Я помню, как маме нравилось, когда я говорила на родном языке, поэтому самые дорогие слова для меня были « Мама», «Люблю», « Прости», « Скучаю», я говорила их только на башкирском.
Ах, этот ласковый и нежный башкирский язык мамы…
Я буду помнить всегда.
« Кызым», « Балам», « Матурым», « Бапкесем».

Когда я где-то слышу эти слова, от других уст другим сердцам, у меня появляются слезы.
Ведь больше всего мы скучаем по словам, наполненные заботой и любовью.
А мама меня так называла. Это были самые теплые и нежные обращения для меня.

Разве можно это забыть?

И родной язык никогда не забудется. Даже если я буду знать сто языков. Хоть я и не пишу стихи на башкирском языке, и бедно на нем говорю, но молюсь я на родном языке, радуюсь и плачу на родном языке.
А знаете почему? Потому что на родном языке говорит мое сердце. А разве можно взять свое сердце и выбросить?

Нет, можно выбросить себя из страны, из Родины. И где бы я ни была, где бы меня не спрашивали, я всегда говорила что я башкирка. А они удивленно спрашивали « А что в России не только русские живут?». « Нет, - отвечала я наивно и глупо, - Россия многонациональное государство, мы единая сила »

А что будет через десят лет? Если сегодня отменили башкирский родной язык в школах.
Кто будет учить наших детей грамматике? Кто будет пересказывать нашу историю и развивать культуру? Кто будет воспитывать в нас нравственность и веру?
Кто пойдет защищать нашу Родину? Наш дом? Нашу религию? Наши леса, если вы срубили их корни?

В том то и дело, нам нечего будет защищать.
Оставьте нам наше родное, а все чужое забирайте себе.

Сегодня вы заставили нас проглотить язык, а завтра вы проглотите нашу Республику!
И вы сделаете это не только с нами. Через некоторое время подобная ассимиляция будет происходить с Татарстаном, с Чеченской Республикой, с Дагестаном и так далее…Только позволят ли они растоптать себя, это другой вопрос.

А у меня к вам только один вопрос.
А что, если бы мы, назывались не Республикой Башкортостан,
а Республикой Немых?
Вы бы и язык жестов отменили?

И знаете что самое страшное?
Страшно - что мы уже немые.

В школах Башкирии отменят обязательное изучение башкирского языка. Это дал понять глава республики Рустэм Хамитов. На днях он прокомментировал выступление Владимира Путина в Йошкар-Оле 20 июля, в котором президент прямо заявил, что недопустимо заставлять людей учить неродные языки. Позиция главы государства и реакция региональных властей вызвали ликование родителей и ропот националистов. Мнения сторон выяснял корреспондент «ФедералПресс».

Руководство Башкирии долго не комментировало одну из болезненных для национального региона тем. После выступления Путина на Совете по межнациональным отношениям в Марий Эл прошло больше двух недель, когда Рустэм Хамитов, наконец, выступил с пространным комментарием по вопросу изучения башкирского языка в школах.

«Министерство образования Республики Башкортостан еще раз проанализировало ситуацию с изучением родных языков в регионе и увидело, что нужно внести изменения в базисные образовательные планы восьмого и девятого классов, касающиеся обязательности изучения башкирского языка как государственного», – сказал глава Башкирии.

При этом он ссылается на необходимость «сопряжения» башкирского и российского законодательства в части образовательных стандартов.

«Соответствующие приказы будут изданы Министерством образования. Хочу сказать, что это никоим образом не изменит ситуацию в части изучения башкирского, татарского, чувашского, других родных языков», – подчеркивает Рустэм Хамитов.

Далее глава региона говорит о необходимости безусловно сохранять и развивать язык, изучать его в школах и университетах. Призывает родителей поощрять детей учить башкирский.
Однако за всей примирительной риторикой общественность считала четкий сигнал к отмене обязательного изучения башкирского языка как государственного.

Язык мой враг

Еще весной в республике с новой силой разгорелись дискуссии о необходимости обязательного изучения языка титульного народа. Поводом стали решения надзорных органов. В конце мая прокуратура выразила протест по поводу нарушения федеральных образовательных стандартов в школах региона, касающихся преподавания языков. Главе республики сделали представление.

Руководство Башкортостана молчало и тогда. Понимали, насколько деликатна тема и не хотели лишний раз будоражить общественность. В июне исполком Всемирного Курултая башкир провел заседание по проблеме изучения языков. Обсуждение получилось робким, дежурным и вылилось в решение исправлять учебные планы.

Более решительно настроенные представители национальной элиты выразили прямое несогласие с «наездом на башкирский язык».

Видимо, подобные настроения зрели и в других республиках Поволжья и дошли до ушей президента, который высказал свое категоричное «нет» на заседании в Йошкар-Оле.

«Изучать эти языки – гарантированное Конституцией право, право добровольное. Заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского. Обращаю на это особое внимание глав регионов Российской Федерации», – заявил тогда Владимир Путин.

Главы между двух огней

Не согласиться с решением президента руководители регионов не могли. Как и в Башкирии, в других национальных республиках долго решали, что сказать народу. Сокращать уроки языков в школах чревато как минимум недовольством части избирателей, включая учителей этих языков.

Политолог Аббас Галлямов считает, что Путин поставил Рустэма Хамитова в очень непростую ситуацию, заставив принимать заведомо непопулярное решение.

«Путин сказал однозначную вещь: нельзя заставлять школьников изучать неродные для них языки. Если Хамитов повторит это, родители будут в восторге, а националисты – в ярости. Хамитов, как всегда, попытался уйти от однозначности: выдал набор благообразностей, с каждой из которых в отдельности нельзя не согласиться, а в совокупности – невозможно понять», – говорит политолог.

По словам эксперта, Хамитов хочет продолжать сидеть на двух стульях одновременно, чтобы ни родители школьников на него не обижались, ни националисты.

«В итоге, конечно, он разозлит и тех, и тех. Все ждут от него решения, а он ничего решить не в состоянии, пытается по привычке отделаться разговорами», – говорит Аббас Галлямов.

Башкирский общественный деятель Азамат Галин считает, что выбора у главы Башкирии не было вовсе. Он просто должен выполнять волю федерального центра, не считаясь с мнением общественности. «Я бы не сказал, что (Хамитов) оказался меж двух огней. Общественность не представляет для него никакой угрозы. В нашей стране, как известно, вся вертикаль завязана на одного человека. И если будут в Башкирии протесты, то будут, возможно, какие-то коррективы. Мне сложно что-то прогнозировать. Поживем – увидим», – сказал Галин.

При этом он считает, что для отмены нормы об обязательном изучении башкирского языка как государственного придется менять Конституцию Башкортостана.

«У нас есть Конституция. И эта норма прописана в ней. Значит, надо будет изменить Конституцию. Значит, кто-то должен будет это инициировать», – сказал Азамат Галин.

Справедливости ради надо сказать, что многие родители, действительно, не скрывали радости по поводу решения президента и главы республики. Детям больше не будут забивать головы, и без того замороченные ЕГЭ, трудным и непонятным языком, который неизвестно когда пригодится в жизни, и пригодится ли вообще.

Для интеллигенции этот шаг стал сигналом отступления в борьбе за сохранение башкирского языка, который, по определению ООН, остается в категории уязвимых.

Рустэм Хамитов попытался смягчить удар, сказав, что теперь выпадающие уроки башкирского в школах можно проводить в виде факультатива или вечерних занятий. Ввести дополнительные (добровольные!) курсы в вузах республики. Преподавать башкирский пенсионерам в «университетах третьего возраста».

«Башкирский язык был, есть и будет. Изучение башкирского языка было, есть и будет. Объем изучения во многом зависит от решения родительского сообщества. Но в то же время мы понимаем, что здесь, в Республике Башкортостан, должны язык сохранять и оказывать все меры поддержки», – заключил глава республики.

Фото Олега Яровикова.

13.05.2018 09:00:16

Тема изучения родных языков в школах Башкирии по-прежнему остра и злободневна. Одни родители жалуются на то, что их детям навязывают башкирский язык, другие, наоборот, хотят его изучать, но им не дают такой возможности. Есть вопросы и по изучению родного русского языка. Айбулата Хажина, который пришел в редакцию «Электрогазеты» говорить об этом, буквально завалили вопросами. Наш гость, начальник Управления по контролю и надзору в сфере образования Башкирии рассказывает о процедуре выбора родного языка в школах и признает некомпетентность многих директоров общеобразовательных организаций в этом вопросе.

Но сначала слово нашим читателям.

Иван:

Почему в Уфе снова началось навязывание изучения башкирского языка? Начальники РОНО по поручению С.Б. Баязитова буквально заставляют директоров школ ввести башкирский язык обязательным!

Ишбулат Исанбаев:

У нас в лицее N1 Салавата родителям раздали готовые заявления на имя директора об отказе от изучения башкирского языка. Заявление полностью подготовленное, там надо написать ФИО и поставить подпись и все. Они не оставляют родителям выбора. Насколько это законно? Прошу Вас разобраться.

Действительно, в одно время подобного рода жалобы в регионе прекращались, в этом году они опять возобновились. Что-то изменилось в учебных планах? Или в процедуре выбора родного языка?

Тему комментирует начальник Обрнадзора республики Айбулат Хажин:

Выше озвученное входит в противоречие с федеральным законом о языках Российской Федерации, где конкретно сказано, что субъект РФ должен обеспечить возможность изучения языков, востребованных гражданами РФ, проживающих на территории этого субъекта.

Родной язык и литературное чтение на родном языке - это предметные области, которые в феврале 2016 года были введены в образовательные стандарты начального и основного общего образования. Появились они как федеральные предметные области - обязательные к изучению. Учебный план принимается у нас на уровень образования: в первый класс приходим, в пятый класс приходим - родители пишут заявления на выбор того или иного родного языка. В Башкирии изучается 14 языков народов Российской Федерации, выбираем из них, но, согласно статье 14-й закона «Об образовании», «исходя из возможностей образовательной организации». Для изучения определенного родного языка в школе должны быть педагог соответствующей квалификации и учебно-методическое оснащение. Ведь если нет учебников и нет педагога с профессиональной подготовкой, то школа физически не сможет обеспечить запрос родителей обучающихся. В этом случае надо будет обращаться в органы управления образования, именно там будут изыскивать возможности для удовлетворения потребностей учеников.

Второй момент - по заявлениям. Волна жалоб возобновилась, так как впереди новый учебный год. И опять я вижу здесь ошибки со стороны руководства образовательных организаций. Учебный план и расписание, которое строится на основании этого учебного плана, принимается на уровень образования. А некоторые школы балуются тем, что каждый год утверждают учебный план. Это априори неправильно. Это все равно, что я, к примеру, выберу в пятом классе английский, в шестом классе мне захочется изучать немецкий, дальше - французский, испанский. А в аттестате мне какой предмет напишут? Как вообще итоговую аттестацию проходить буду? Если предмет принимается в учебном плане на уровень образования, то он не может быть разрывным!

Языковая политика в Республике Башкортостан очень грамотная, - продолжает Хажин. - Последние нормативные документы, к примеру, Указ Главы Башкирии о сохранении и поддержке языков (как родных, так и государственных языков Республики Башкортостан) и другие, это не просто бумага, это рабочие документы, они действуют и направлены именно на сохранение родных языков. На мой взгляд, реализация языковой политики в Республике Башкортостан - в зоне ответственности, в первую очередь, директоров школ. Очень важно, чтобы языки у нас сохранялись, чтобы потребности обучающихся и их родителей удовлетворялись и не было навязывания.

Вопрос языковой политики - это ответственность руководителя образовательной организации. Нельзя этот вопрос скидывать только на плечи педагогов, учителей-филологов, классных руководителей. Директор школы не вправе снимать с себя ответственность, говоря подчиненным: вы сами разбирайтесь, что у вас там получится, такой вариант и будем реализовывать.

Решение об изучении башкирского языка принимают совместно администрация школы, педагоги, ученики и их законные представители. Только вкупе, во взаимодействии всех участников принимается тот или иной предмет, который включается в формируемую часть учебного плана. У нас для этого все законодательные меры прописаны: 30 статья, 44 статья закона «Об образовании», есть, наконец, методические рекомендации министерства образования и науки РФ. Я сам входил в состав рабочей группы по разработке этих рекомендаций, там все очень четко, конкретно прописано.

Повторюсь, конфликты по поводу башкирского языка возникают

только в тех школах, где администрация отмежевывается от этого вопроса, пускает на самотек. Я уверенно заявляю: если есть контакт между директорами школ и родительским комитетом, то все конфликты рубятся на корню. В прошлом году Обрнадзор «пропустил через себя» всех руководителей образовательных учреждений республики (а их 1360 человек). Я лично встречался с 300 директорами и видел их реакцию. Кто-то адекватно реагирует на все, и из этих школ мы ни одной жалобы от родителей не получили. А где-то директора встают в позу. Дескать, как это родители могут вмешиваться в образовательный процесс, обсуждать с нами, какие-то решения выносить... Или говорят: это не мой вопрос, пусть классный руководитель решает или учитель родных языков. Вот в этих школах начинаются проблемы, и из этих школ, как правило, поступают жалобы.

Эльвира Байназарова:

На сегодняшний день во многих общеобразовательных учреждениях вместо предмета «Родной русский язык» преподавание идёт общеобразовательного русского. Это прямое нарушение. Почему не пресекаются такого рода нарушения?

Елена:

С этого учебного года в расписании появился предмет родной язык, для нас это родной русский язык. Преподавание ведётся без учебников, темы частично дублируют русский государственный. На чтении на родном языке читают произведения европейских и американских писателей, хотя в ФГОС говорится об этнокультурном направлении данного курса. Может ли ваше учреждение взять на контроль содержание рабочих программ по родному русскому языку? Акъяр, МАОУ СОШ 2.

Да, с родным русским языком пока ситуация сложная. Если по остальным родным языкам народов России вопрос как-то сдвинулся с мертвой точки, есть учебники и учебные пособия, то по родному русскому на самом деле проблема.

На федеральном уровне, в федеральном перечне отсутствуют учебники, мало того, нет даже учебных пособий. Подмена, о которой вы пишете, это прямое нарушение законодательства. Это все равно, что преподаватель не будет вести геометрию, а отдаст эти часы на алгебру, мол, геометрия никому не пригодится, а алгебра нужнее: больше считать будем и так далее.

То же и здесь. Родной русский и русский федеральный - это два разных предмета с разным содержанием. Подменять их ни в коем случае нельзя. Мы это видим, реагируем, предписания выносим руководителям школ. Но, к сожалению, не в нашей компетенции ускорить появление учебников. Московский институт русского языка разрабатывает сейчас всю линейку учебников по родному русскому языку. Я ожидаю, что к началу учебного 2018-2019 года наши образовательные организации будут обеспечены необходимыми учебно-методическими комплектами.


Назад в раздел

Мне нравится 0

«Нужно внести изменения в базисные образовательные планы 8 и 9 классов, касающиеся обязательности изучения башкирского языка как государственного. Эти изменения будут внесены в том числе и потому, что идет гармонизация, сопряжение башкирского и российского законодательства в части федеральных государственных образовательных стандартов и подходов к изучению родных языков», – отметил Хамитов .

Глава республики отметил важность сохранения языка. Так, он предложил проводить факультативные занятия в школах, вузах и «университетах третьего возраста». Хамитов выразил надежду, что жители Башкортостана будут помогать своим детям в изучении башкирского языка.

20 июля президент Россиисделал на совете по межнациональным отношениям , которое вызвало резонанс в Татарстане.Путин отметил, что "русский язык для нас – язык государственный, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя, он естественный духовный каркас всей нашей многонациональной страны".

"Заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского в школах национальных республик РФ. Обращаю на это особое внимание глав субъектов Российской Федерации", - сказал Путин.

Однако в Татарстане пришли к выводу, что слова главы государства не имеют отношения к республике. "Наша позиция такова: у нас 2 государственных языка. И любой родитель не против, если его ребенок в совершенстве владеет русским, татарским и еще английским языком. Мы думаем, что все зависит о нас и будем продолжать работу", -

 


Читайте:



Африка полезные ископаемые

Африка полезные ископаемые

Предварительный просмотр:Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него:...

Презентции на тему афганистан, афганская война, скачать бесплатно к классному часу

Презентции на тему афганистан, афганская война, скачать бесплатно к классному часу

Презентация "Афганская война 1979-1989 гг" предназначена для расширения знаний обучающихся об одной из трагических страниц истории СССР. Изложенный...

Что помешало спасти "титаник"

Что помешало спасти

Океан. Выпуск тринадцатый Баранов Юрий Александрович «Самсон», эскадренный миноносец. «Самсон», эскадренный миноносец. В октябрьские дни...

Литературно-музыкальная композиция «Есть такая профессия — Родину защищать

Литературно-музыкальная композиция «Есть такая профессия — Родину защищать

Валентина Меняйленко Проект по литературному чтению в 4 классе «Они защищали Родину» Муниципальное бюджетное образовательное учреждение...

feed-image RSS