Site sections
Editor's Choice:
- Phrases for tattoos in English (with translation)
- Inscription tattoos with translation for girls and men in English, Russian, Latin
- How waking time affects our destiny
- How waking time affects our destiny
- The rumble of the earth is heard again ... is it the sounds of the apocalypse or something else?
- Unknown facts about famous writers
- Pavel Bazhov - Mining foreman: Danil's fairy tale master of a fool or incompetent
- Major Deev had a friend - Major Petrov
- Who are narcissistic people and how to behave with them
- “I think I have lived my life in vain” (10 photos)
Advertising
What's your German phone number. Telephone conversation in German. Embassy of the Russian Federation in Germany |
While in Germany, a tourist can use landline telephones in hotels for communication within the country and abroad (the most expensive option - a minute of conversation costs from 1 €) or pay phones. For those who stayed in Germany for a longer time, there is an opportunity to save on calls from a landline phone using the codes of the local Vorwahl telecom operators (for example, the Moscow code). The code is dialed before dialing the main number. You can find international codes using this Internet service. In Germany, payphones installed in special booths are divided into 3 types according to the method of payment for the call: cash (coins), a telephone card (Telefonkarte with a nominal value of 3-25 € are sold in kiosks and post offices) and a credit card. The cost of a call from a landline phone in Germany depends on the time of day - a reduced rate is valid on weekends and from 18: 00-08: 00 on weekdays. Mobile communication in GermanyLocal cellularIn Germany, the standard of cellular communication GSM 900/1800 is adopted. Mobile communications in Germany are expensive, even relative to other European countries. The leaders of the mobile services market are several of the largest operators - Vodafone, T-Mobile, E-Plus and Ortel Mobile. A German SIM card costs an average of 10 € (5-7 € on the account) and is sold in many stores or large supermarkets (Lidl, Tchibo). You can replenish it by buying (in the same place where the SIM card is sold) special cards, through the cashier of the store, or by debiting money directly from a bank card (if you have a bank account in Germany). To issue a SIM card without a contract (Prepaid Tarif ohne Vertrag), you do not need to show your passport - you just need to have an internal (Russian) one. It is also possible to switch to the services of a local mobile operator, keeping your number (surcharge approximately 30 €, part of the amount goes to the account). After the purchase, the German SIM card must be activated, and since the Internet for this action may not be at hand, it is better to ask the seller to do this directly. There is no internal roaming in Germany. Domestic calls start at € 0.09 per minute. Calls to Russia start from 0.01 (preferential Star Rossija tariff from O2 or Mobilka SIM card). The cost of 1 SMS in Germany is usually equal to the cost of a minute of conversation. Roaming in GermanyFor mobile communications in Germany, you can use roaming offers from leading domestic mobile operators. Roaming tariffs in Germany from major Russian operatorsPrices are in rubles Internet in GermanyThe Internet in Germany is well developed, Wi-Fi hotspots (in German W-LAN) are found everywhere - from the cabins of Lufthansa aircraft to train stations, squares, hotels and shopping centers. The Internet in Germany is easy to use by visiting one of the many cyber cafes that can be found both in large cities and in small villages. The cost of the Internet in such cafes is 1-2.5 € per hour. Mobile internet in Germany is available by purchasing a pre-paid SIM card from one of the leading mobile operators and connecting to an internet package, as well as via a network connection (via a modem costing about 30 €) of one of the popular internet providers: 1 & 1, Alice, Congstar, Blau.de, Simyo, Fonic, Klarmobil. The cost of mobile Internet in Germany starts from 2.5 € per day or 15-20 € month for unlimited communication (with an average speed of 1-2 Mbit / s, and the maximum speed is 7.2 Mbit / s), and the minimum cost of tariffs with restrictions for traffic - 4 € per month (up to 150 MB). Tariffs can be changed once a month. Telephone codes in GermanyGermany dialing code: 49 Telephone area codes of Germany Berlin phone code - 30 Munich area code - 89 Hamburg area code - 40 Dresden area code - 351 Calling code for Cologne - 221 Calling code Bonn - 228 Telephone code of Frankfurt am Main - 69 Telephone code of Dusseldorf - 211 How to call from Germany to RussiaCity, mobile: 00 - 7 (Russia code) - your city code - phone number; Example: 00-7-495-123-45-67; + 7-495-123-45-67 How to call from Russia to GermanyCity: 8 - dial tone - 10 - 49 (Germany code) 30 (Berlin code) - phone number; Mobile: +49 - phone number; Example: 8-10-49-30-71234567 or + 44-7871234567; How to call within Germany0 - phone number Example: 0-2045678956 Useful phone numbers and addresses in GermanyEmbassy of the Russian Federation in GermanyAddress: Unter den Linden 63-65, 10117 Berlin, Germany Consulate General of the Russian Federation in MunichAddress: Maria-Theresia-Straße 17, 81675 München, Germany Consulate General of the Russian Federation in HamburgAddress: Am Freenteich, 20, 22085 Hamburg, Germany Consulate General of the Russian Federation in BonnAddress: Waldstrasse 42, 53177 Bonn, Germany Consulate General of the Russian Federation in Frankfurt am MainAddress: Oeder Weg 16-18, 60318 Frankfurt am Main, Germany Emergency services in Germany
In older textbooks, you will find the topic "Phone Conversation" somewhere under the "Mail" section. Now this is no longer relevant, and in general, the entire telephone vocabulary and topics have been greatly narrowed thanks to the well-known invention:
However, our one-man relationship with the phone does not mean that the words “phone”, “call”, “get through”, etc. disappeared from the tongue. Let's summarize these words and phrases:
And a few concepts related exclusively to a landline phone:
Consider the use of the most important "telephone" terms. The verb anrufen - to call requires direct completion (like rufen - call smb.):
The difference between the verbs anrufen and telefonieren is that in the first case, a certain person is supposed to be called, and in the second, the very possibility of a telephone conversation is meant:
However, the verb telefonieren can also be used with prepositions:
That is, as they say in everyday life, "called up". Thus, the verb telefonieren, in contrast to anrufen, can also indicate a multiplicity of actions. The verb anrufen has - to call there is a relative - zurückrufen - call back(also with a detachable attachment):
The verb erreichen is also very useful in this area:
If you cannot get through, this is expressed by the verb durchkommen:
How do we call?
Here, as in all similar cases, the greeting should vary depending on the time of day (before noon - "Guten Morgen!", In the evening - "Guten Abend!") If the call is official, then the organization (firm) is called first, and then the surname. When you ask someone for the phone, the verb sprechen used with a direct object - that is, with an addition in the accusative case without preposition, like the verb sehen - see... In other situations, the verb sprechen used with the preposition mit (+ D.): Ich habe mit ihm schon gesprochen. - I have already spoken to him. Of course, there may be options:
If you have difficulty hearing or the interlocutor speaks too quickly, then you should say:
Farewell by phone formula: Auf Wiederhören!
Read more
On sale at Miniinthebox telephone- telephone … Spelling dictionary-reference telephone- a, m. téléphone m. 1. The famous inventor of the musical telegraph, Mr. Sürd, invented a new instrument called the telephone. It is a kind of trumpet or horn, by means of which signals can be given to ships at night at sea at a distance of 2,200 toaz ... Historical Dictionary of Russian Gallicisms telephone- a turntable, a phone with a coat of arms, a buzzer, a payphone, a mobile phone, an intertelephone, an automatic machine, a traffic phone, a video phone, a radiotelephone, a stereotelephone, a eurotelephone, a mobile phone, a centurion, a cell phone, a pay phone, a mobile phone, a microtelephone, an ebonite one ... ... Synonym dictionary TELEPHONE- Difficulty with spelling contributed a lot to the popularity of the phone. "Pshekruj" A telephone conversation is halfway between art and life. This is not a conversation with a person, but with the image that develops in you when you listen to him. ... ... Consolidated encyclopedia of aphorisms TELEPHONE- PHONE, telephone, husband. (from the Greek. tele into the distance and phone sound). 1.units only. A device for transmitting sounds over a distance along wires using an electric current. Talking on the phone. Long distance telephone. Call someone by phone. ... ... Ushakov's Explanatory Dictionary TELEPHONE- (from the Greek. tele far, and phone sound). An apparatus invented in 1860 that transmits sounds over a long distance by means of wires to an acoustic telegraph. Dictionary of foreign words included in the Russian language. Chudinov A.N., 1910. TELEPHONE ... ... Dictionary of foreign words of the Russian language TELEPHONE- Despite the fact that T. was invented back in 1876 (Alexander Bell), it is undoubtedly a bright omen and symbol of the 20th century, which is simply unthinkable without telephone conversations, orders, quarrels without telephone communication. T. a lot ... ... Encyclopedia of Cultural Studies TELEPHONE- PHONE, ah, husband. 1. Communication system for transmitting speech information over a distance using electrical signals via wires or radio. City t. Long-distance t. 2. Apparatus for talking in this way. T. machine. 3. Subscriber number ... ... Ozhegov's Explanatory Dictionary Telephone- military. In Russia, in the cavalry, in fortresses and in military telegraph companies, a manual magneto-electric telephone is used ... Encyclopedia of Brockhaus and Efron TELEPHONE- (1) the common name for two-way telephone communication (see (1.6, d)), which allows the transmission of sound information over a distance via electrical communication channels; (2) a low-power converter of electrical oscillations into sound, in which ... ... Big Polytechnic Encyclopedia TELEPHONE- (from the body ... and ... the background), 1) an electro-acoustic device for converting electrical vibrations into sound ones. According to the principle of transformation, they distinguish between electromagnetic, electrodynamic, piezoelectric and other telephones. The greatest use is found ... Modern encyclopedia Books
In this note, you will find many useful phrases for communicating on the phone. To get started, check out some phrases: die Telefonnummer- telephone number In Germany, instead of the usual "Hello", when someone calls you, it is customary to give your last name. But I'm still not used to this and usually say: "Hallo!" Telephone Conversation in German: Useful PhrasesWho's on the phone? Hallo, hier spricht Philipp Schwarz. - Hi, Philip Schwartz says. Pizzeria Bonita, Borsos hier. Guten Tag?- Pizzeria "Bonita", in touch - Borsos. Good day? Zahnarztpraxis Dr. Mannel. Mein Name ist Sarah Müller, hallo? Was kann ich für Sie tun?- Dentistry by Dr. Mannel. My name is Sarah Müller and I greet you. How can I help you? Höpner Dario, Schmucker Gmbh, Personalabteilung.- Höpner Dario, Schmucker GmbH, Human Resources. Whom do you want? Könnte ich bitte den Abteilungsleiter sprechen?- Can I talk to the head of the department? Ich würde gerne mit dem Kundenservice sprechen.- I would like to talk to customer service. Können Sie mich bitte mit Herrn Müller verbinden?- Can you connect me to Herr Müller? They will answer you something like this: Worum handelt es sich? Kann ich Ihnen vielleicht weiterhelfen?- In connection with what are you calling? Perhaps I can help you? Einen Moment bitte, ich verbinde Sie (mit ...)- Wait, please, I will connect you (with ...) Call reason Ich rufe aus folgendem Grund an:… - I am calling for the following reason:… Ich hätte eine Frage.- I would like to ask a question. I ch würde gern mit jemandem sprechen, der mir etwas zum Thema ... sagen kann... - I would like to talk to someone who has something on the topic ... could tell me something. Ich hätte gern eine Auskunft zu ..... - I would like to receive information to .. Wer ist in Ihrem Haus für… zuständig? - Who in your home is responsible for ... Ich brauche eine Information über… An wenn wende ich mich da am besten?- I need information about ... Who is the best person to contact? Ich möchte einen Termin vereinbaren... - I'd like to make an appointment. Wait a minute Einen Moment / Einen Augenblick bitte.- Wait a minute, please. Könnten Sie bitte einen Moment warten? - Could you wait a bit? Bleiben Sie dran. Es dauert nur einen kurzen Augenblick.- Stay in touch. Very little. Sind Sie noch dran? - You're still here? Da bin ich wieder.- I'm here again. The right person is not there Könnte ich eine Nachricht hinterlassen? - Could I leave a message? Ich melde mich später wieder. - I'll call you back later. Sagen Sie ihm bitte, dass ich angerufen habe.- Tell him I called. Sagen Sie ihr bitte, die Sache eilt.“Tell her that the matter is urgent. I will give him / her Frau Günter ist im Moment verhindert. Kann ich ihr etwas ausrichten? Wollen Sie eine Nachricht hinterlassen?- Frau Gunther cannot answer at the moment. Can I tell her something? Want to leave a message for her? Ich sage ihn Bescheid. Hat er Ihre Telefonnummer?- I will tell him. Does he have your phone number? In Ordnung. Er ruft Sie später zurück.- Good. He will call back himself later. Ich richte es ihm aus.- I'll tell him. Bad connection Hallo, Entschuldigung, aber ich kann Sie nur sehr schwer verstehen ... Ich höre die ganze Zeit so ein Rauschen in der Leitung. - Hello, I'm sorry, but I don't understand you very well. I hear noise on the line all the time. Hallo? Können Sie mich noch hören? - Hello? Can you still hear me? Die Verbindung ist nicht gut.- Communication is not very good. Repeat please Wie bitte?- What did you say? Entschuldigung, wie war das bitte?- Excuse me, what did you say? Können Sie das bitte noch einmal wiederholen?- Can you repeat it again, please? Sprechen Sie bitte etwas langsamer! - Speak slower please! Entschuldigung, wie war Ihr Name noch mal? - Excuse me, tell me again what is your name? Ich bin mir nicht ganz sicher, ob ich Sie richtig verstanden habe. Sie meinen also ..... - I'm not entirely sure that I understood you correctly. You mean… Das haben Sie doch gerade gesagt, oder habe ich Sie falsch verstanden? - Did you just say that, or did I misunderstand you? I can not talk right now Gerade ist es schlecht... - (by phone it means :) I can't speak at the moment. Das ist ungünstiger Moment. Ich bin gerade in einer Besprechung. Darf ich Sie zurückrufen? - This is not the right moment. I'm in negotiations now. May I call you back? Rufen Sie mich bitte in einer halben Stunde noch mal an.- Call back, please, in half an hour. Würden Sie sich bitte kurz fassen? Ich habe nur ein paar Minuten Zeit... - Only very briefly, please. I do not have much time. Könnten Sie vielleicht später noch einmal anrufen? - Could you call back a little later? You've got a wrong number Da sind sie bei mir falsch... - We got to the wrong place. Ich weiß nicht, wer Sie zu mir verbunden hat.“I don’t know who connected you to me. Na, dann bin ich leider falsch verbunden.- Well then, you were connected incorrectly. Entschuldigung Sie die Störung, ich muss mich verwählt haben.- Sorry to bother you, I probably got the wrong number. End of conversation Gut, vielen Dank. Dann wünsche ich Ihnen noch einen schönen Tag. Auf Wiedersehen.- Okay, thank you very much. I wish you a good day. Goodbye. Vielen Dank für die Auskunft. Das war sehr hilfreich für mich... - Thanks for the information. This was very helpful for me. Tschüs, schönen Tag noch!- Good bye, have a nice day. Dann bedanke ich mich für Ihre Auskunft. Wiederhören.- Thank you for the information. Until next time. Okay, dann verbleiben wir so. Bis Donnerstag. Auf Wiedersehen. - Okay, then let's stop there. Until Thursday. Goodbye. And a few more phrases Ich komme nicht durch.- I can't get through. Es klingelt.- Phone calls. Es geht niemand ans Telefon. - Nobody answers the phone. Niemand meldet sich.- Nobody is answering. Das Telefon wurde unterbrochen.- Communication was interrupted. Ich erwarte einen Anruf.- They should call me. Kein Anschluss unter dieser Nummer.- Wrong number dialed. Telephone conversation in German: examples - Herr Klein?- Mr. Klein? And one more conversation: -Schmucker GmbH, Müller. Was kann ich für Sie tun? - Firm Schmucker, Müller. How can I help you? Look for even more dialogue here |
New
- English Trainer Audio Trainer for English Learning
- We talk on the phone in English - useful words and phrases
- Best quotes in English
- Topic Car, road - English for a driver Russian-English phrasebook for drivers meeting foreigners
- Place of an adverb in a sentence in English: before a verb or after?
- The best audio stories in English for children and adults: with supporting texts and useful tips Learn English audio lessons with a child
- English for Beginners: Program for Beginner and Elementary Levels
- Three Secrets of Long-Term Memory How Much Do You Need to Repeat to Remember
- Patterns of memorization and repetition Repeat material
- How to remember what you read the first time: effective ways and recommendations How long does it take to repeat the information