Главная - Витале Джо
Психологические особенности китайцев. Ставропольский Ю.В. Психология религии в Китае: традиции и современный взгляд

1. НАСЕЛЕНИЕ КИТАЯ. ТЕРРИТОРИЯ РАСПОЛОЖЕНИЯ ГОСУДАРСТВА

2. ЭТНИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА НАСЕЛЕНИЯ. ДЕМОГРАФИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ

3. КИТАЙСКАЯ БИЗНЕС-ПСИХОЛОГИЯ

4. ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ В ОБЩЕСТВЕ – КИТАЙСКИЙ ЭТИКЕТ

5. ОБРАЗ ЖИЗНИ И ОБЫЧАИ КИТАЯ

6. ОХРАНА ПРАВ ЖЕНЩИН И ДЕТЕЙ

7. ОБРАЗЫ МУЖСКИХ И ЖЕНСКИХ ДОСТОИНСТВ И ПОРОКОВ У МОЛОДЕЖИ КИТАЯ

8. КИТАЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ ЗДОРОВЬЯ

9. НЕПРИЯТНЫЕ ПРИВЫЧКИ КИТАЙЦЕВ

зАКЛЮЧЕНИЕ

Список литературы


1. НАСЕЛЕНИЕ КИТАЯ. ТЕРРИТОРИЯ РАСПОЛОЖЕНИЯ

ГОСУДАРСТВА

Население 1,26 млрд. человек (2000); китайцы (хань) 93%, чжуаны, уйгуры, монголы, тибетцы, хуэй, мяо (всего свыше 50 народов, принадлежащих к различным языковым семьям и группам). Около 80% населения живет в восточной части страны (ок. 1/10 территории). Городское население 26,4% (1991). Официальный язык -- китайский. Буддизм, даосизм, конфуцианство. Административно-территориальное деление: 22 провинции (без Тайваня), 5 автономных районов и 3 города центрального подчинения. Столица -- Пекин. Высший орган государственной власти -- Всекитайское собрание народных представителей, его постоянно действующий орган -- Постоянный комитет. Глава государства -- председатель КНР. Китай находится в пределах умеренного, субтропического и тропического поясов. Юго-западная часть Китая занята Тибетским нагорьем (средняя высота ок. 4500 м), обрамленным горными системами Гималаев, Каракорума, Куньлуня, Наньшаня и Сино-Тибетскими горами; на западе и северо-западе -- высокие равнины (Таримская, Джунгарская, Алашань) и горы Восточного Тянь-Шаня. Восточная часть страны менее высока; на северо-востоке -- Маньчжуро-Корейские горы, Б. и М. Хинган, равнины в бассейне р. Сунгари; южнее -- Лессовое плато, Великая Китайская равнина; на юге -- горы Наньлин, Юньнань-Гуйчжоуское нагорье. Климат на западе континентальный, на востоке преимущественно мусонный. Средние температуры января от -24 °С на севере и в Тибетском нагорье до 18 °С на юге, июля на равнинах от 20 до 28 °С. Годовое количество осадков уменьшается от 2000-2500 мм (на юге и востоке) до 50-100 мм (на севере и западе). Осенью часты тайфуны. Западные районы -- область внутреннего стока; на востоке разветвленная сеть рек. Главные реки -- Янцзы, Хуанхэ, Сунгари, Чжуцзян. Наиболее значительные озера: Кукунор, Дунтинху, Поянху. На западе -- пустыня Такла-Макан, на севере -- часть пустыни Гоби. Под лесом ок. 8% площади. Многочисленные резерваты.

2. ЭТНИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА НАСЕЛЕНИЯ.

ДЕМОГРАФИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ

Китайская Народная Республика расположена в Центральной Восточной Азии. Крупнейшая в мире страна по численности населения.

Древнекитайская этническая общность сложилась в 7-6 веках до н.э. на среднекитайской равнине вследствие контактов различных народов, говоривших на китайско-тибетских, протоалтайских, австро-азиатских и австронезийских языках. Результатом дальнейшего исторического развития Китая явилось наличие в современном населении большого числа национальных меньшинств. Несмотря на то, что национальные меньшинства составляют только 6,7% всего населения, они расселены на территории, занимающей около 60% площади страны. Плотность населения в этих районах в среднем равна 10 человекам на 1 кв. км, в то время как средняя плотность в районах, населенных китайцами, составляет более 250 человек на 1 кв. км.

В составе населения Китая свыше 50 народов, принадлежащих к различным языковым группам и семьям; 93,3% населения - китайцы (хань), остальные - хуэй, уйгуры, маньчжуры, ицзу, тибетцы, буи, мяо и другие. Национальные меньшинства населяют всю западную часть страны, а также ряд районов на юге и севере Китая. На юге и юго-западе живут народы, относящиеся к сино-тибетской, паратайской и австроазиатской семьям. В совокупности они составляют 73% общей численности национальных меньшинств. 26% общей численности нацменьшинств образуют народы алтайской семьи и корейцы, расселенные на западе и севере Китая.

Наиболее сложным в этническом отношении районом является Юго-Западный Китай. Здесь на сравнительно небольшой территории живет около 30 народностей.

Своеобразным этническим составом отличаются города Китая. Подавляющую часть населения городов составляют китайцы; вместе с ними там живут в небольшом числе хуэй, а в Северо-Восточном Китае - и маньчжуры. В городах южной части Синьцзяна живут в основном только уйгуры, а в городах Тибета - тибетцы.

6 января 2005 года население страны достигло 1,3 миллиарда человек. Эта цифра не включает жителей Гонконга, Макао и острова Тайвань.

С 2000 года в Китае ежегодно рождаются 15-16 миллионов человек. По итогам 5-й всеобщей переписи населения Китая, проведенной в 2000 году, средний возраст китайского населения достиг 71,4 года, увеличившись почти на 3 года за последние 10 лет. Средний возраст мужчин - 69,63, женщин - 73,33 года. Этот показатель на 5 лет выше среднемирового уровня и на 7 лет выше уровня других развивающихся стран, но на 5 лет ниже уровня развитых стран. В 2000 году средний возраст городских жителей составлял 75,21 года, сельских -- 69,55 лет.

По оценкам Академии общественных наук КНР, население Китая достигнет своего максимума в 2025-2030 годы и составит 1,387 - 1,45 миллиарда человек. Более медленный, чем ранее предполагалось, рост населения страны связывают с результатами проводящейся в стране политике ограничения рождаемости. Одновременно будет снижаться уровень детской смертности, говорится в исследовании. Эксперты считают, что в этой ситуации неблагоприятное влияние на экономику окажут рост доли пожилого населения и связанное с этим увеличение пенсионного бремени как на общество в целом, так и на отдельные семьи. В ситуации проведения политики "одна семья - один ребенок" на самого молодого и "единственного" члена большой семьи ложится ответственность за оказание помощи сразу шестерым (родителям, двум бабушкам и двум дедушкам).

В Китае на смену административному регулированию деторождения приходит материальное стимулирование. Премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао выдвинул новый лозунг демографической политики: "Меньше детей имеешь - быстрее богатеешь". При этом количество людей трудоспособного возраста достигнет максимума в 2020 году и составит 940 млн (65% населения). К середине XXI века почти четверть населения Китая окажется пенсионерами (сегодня таковых 10%).

В 2002 году в Китае родилось 16 млн детей, что увеличило население страны до 1,28 млрд человек. Параллельно 15,4 млн мужчин и женщин либо прошли процедуру стерилизации, либо перенесли другие подобные операции. За тот же период в КНР было осуществлено 1,3 млн абортов.

В противовес политике ограничения рождаемости, активно проводимой в Китае, гонконгские муниципальные власти призывают горожан активнее размножаться. "Одна семья - трое детей" - с таким лозунгом выступил Главный министр особого административного района Сянган - Дональд Цан, выступая на радиостанции RTHK-3. По его словам, сегодня показатель рождаемости в Гонконге находится на уровне 0,9 ребенка на семью, в то время как для хотя бы простого воспроизводства населения он должен равняться 2,1. Вследствие этого население Гонконга стремительно стареет, и, если в ближайшее время не произойдет резкого роста рождаемости, Гонконг может стать "городом пенсионеров", заявил Цан.

Особенностью структуры населения Китая является значительное превышение мужского населения над женским (соответственно 519,4 млн., или 51,5%, и 488,7 млн., или 48,5%). В КНР количество мужчин превышает число женщин на 30,7 млн. человек. На каждые 100 женщин приходится 106 мужчин. В Китае имеется ряд провинций и районов с большим превышением мужского населения.

Западные аналитики полагают, что китайское правительство не желает пугать мир реальным количеством своих подданных и афишировать свои неудачи в политике сдерживания естественного прироста. Но даже согласно официальным цифрам, китайцев в КНР больше, чем представителей негроидной расы во всем мире; больше, чем европейцев в Европе, России и США, вместе взятых.

Уменьшение рождаемости происходило под влиянием изменения социально-экономических условий, действия целого ряда долговременных факторов, среди которых следует отметить следующие:

1) рост уровня общей и санитарной культуры населения, что привело к уменьшению детской смертности; меньше рождений требовалось для достижения желаемого размера семьи;

2) изменение функций семьи, трансформация традиционных семейных отношений, уменьшение экономической полезности детей;... стадии наркозависимости. Прогноз болезни при прекращении интоксикации хороший. При достаточном контроле подросток не возвращается к злоупотреблению. 4. Исследование на выявление психологических особенностей среди наркозависимых больных направленных на патопсихологическое обследование. Целью данной практической работы является выявление психологических особенностей среди наркозависимых больных...

Конфликтов в современных политических процессах в стране. При объективном анализе и осмыслении сущности и содержания этнических конфликтов (особенно в социальной сфере) необходимо учитывать социально-экономические, политические, социокультурные и социально психологически ценности, существующие в конкретном обществе. Этнические конфликты представляют собой одну из форм политических отношений - ...

реть особенности развития почерка в дошкольном и младшем школьном возрасте. При написании работы был использован метод научного познания - способ добывания, выявление достоверных, убедительных фактов о реальной действительности, знаний, существующих между явлениями, связями и зависимостями, о закономерных тенденциях их развития, способ обобщения добытых сведений и их оценки. Также было проведено...

Хотя дисциплина психология имеет в Китае более чем столетнюю историю, психологическое понимание мышления и личности очевидно присутствует в трудах Конфуция (551 – 479 гг. до н. э.), Мен Цзы (468 – 312 гг. до н. э.), и Лао Цзы (IV в. до н. э.). С точки зрения этих великих мыслителей, в структуре психики присутствуют моральные и философские вопросы добра и зла, а психология морали неразрывно связана со структурой индивида и со здоровьем всего общества. В Китае конфуцианство обычно не считают за религию, тем не менее, взаимосвязь психологии и морали очевидна в одном из изречений Конфуция: «Поскольку я не могу заставить людей обратиться к поиску верного средства, через которое я смог бы передать мои указания, то я должен обрести средство страстное и продуманное. Страстное средство будет способствовать распространению истины, осторожное средство убережет от зла» .

В качестве науки китайская психология возникла в одно время с американской психологией . Цай Юаньпэй учился у немецкого экспериментального психолога Вильгельма Вундта, и по возвращении в Китай стал президентом Пекинского университета (1916) и Президентом Китайской академии наук, в которой он создал Институт психологии. Чэнь Даци создал в Китае первую экспериментальную психологическую лабораторию при Пекинском университете (1917). Однако, во времена культурной революции дисциплина психология была сочтена буржуазной и пережила значительный регресс. С 1966 по 1976 гг. были полностью прекращены преподавание психологии и психологические научные исследования. В этот период в китайской психологии возобладала советская политическая идеология и советские психологические теории. Следует учитывать, что никто из китайских учёных не занимался психологией религии даже до революции 1949 г. Начиная с конца семидесятых годов, психологические факультеты вернулись в большинство китайских университетов, Китайское психологическое общество претерпело реорганизацию. В настоящее время в Китае насчитывается порядка 200 отделений и факультетов психологии, на которых ежегодно обучаются около 2000 магистрантов и 100 докторантов. В 2004 г. в Китае проходил Международный психологический конгресс. В Китае неуклонно растёт спрос на индигенные психологические подходы, нацеленные на решение специфически китайских психологических проблем, в противоположность подходам, практикуемым в странах Запада.

В 1998 г. китайское правительство провозгласило политику реформы образования. Психологии было отведено важное место в процессе государственного развития. Можно выделить три периода ускоренного развития психологии в Китае: 1956 – 1960 гг. послереволюционный период, 1981 – 1985 гг. период после культурной революции, когда психология считалась буржуазной наукой, 1994 – 2008 гг. когда вырос социально-экономический диспаритет. Ныне к китайским психологам обращаются за решением социальных проблем средствами психотерапии. Однако, психологии религии по прежнему никто не уделяет внимания.

В Китае официально признаны пять конфессий: даосизм, буддизм, католицизм, протестантство и ислам. Около 30 млн. человек в Китае считают себя верующими. Среди верующих 67,4% принадлежат к одной из пяти основных китайских конфессий. Двести миллионов человек – буддисты, даосисты и почитатели легендарных личностей, таких как Царь Дракон или Бог удачи. Они составляют 66,1% всех китайских верующих. Двенадцать процентов верующих или сорок миллионов – христиане.

Среди верующих 24,1% согласны с тем, что религия указывает истинный путь в жизни, а 28% верующих согласны с тем, что вера помогает исцелять болезни, оберегает от несчастий и привносит в жизнь успокоение. После 2000 г. выросло число верующей молодёжи, а 72% китайцев отвечают, что, уверовав, они стали счастливее. Примерно для 25% китайского общества религия играет важную роль, тем не менее, систематические исследования религии с психологических позиций китайскими университетами практически не ведутся.

Самым замечательным событием в новейшей китайской истории стал взрыв интереса к религии. Публичные заявления китайского правительства дали религиозную свободу. Ян Фэнган, руководитель Центра по изучению религии в китайском обществе при университете Purdue в США, утверждает: «Возросший интерес к религии среди китайцев ускорил развитие регионального туристического рынка в прошлом десятилетии» . Увеличение числа китайских и западных туристов, посещающих 130 000 религиозных святынь на территории Китая позволяет большему количеству людей шанс на религиозное просвещение.

В 2007 г. Horizon Research Consultancy Group из Пекина провела исследование духовной жизни вы Китае, которое показало, что в настоящее время примерно 85% китайского населения придерживаются религиозной веры либо практикуют ту или иную религию.

В Китае суеверия широко распространены среди тех, кто не придерживаются никакой институциальной религии (христианство, ислам или буддизм), но практикуют предсказание судьбы и фэн шуй. Примерно 18% из 7021 респондентов, принимавших участие в исследовании, т. е. приблизительно 200 млн. человек, назвали себя верующими буддистами, что составило увеличение на 100 млн. человек за последние десять лет, согласно оценкам Буддийской ассоциации Китая.

В 1940 г. Вэньюань Чэнь написал свой первый текст, в котором интегрировал религию и психологию в Китае, под названием «Религия и личность». В конце восьмидесятых годов, китайские исследователи писали тексты, посвящённые советскому и западному подходам к психологии и религии.

В Китае были переведены и опубликованы некоторые западные учебные пособия по психологии религии. Китайские психологи занялись исследованием психологических функций обожествления, личной полезности религии, необходимости религии для выживания, установок молодёжи в отношении к религии. Б. Чэнь написал труд по религиозной психологии Э. Эриксона и продолжает исследовать историю западных подходов к психологии религии .

Перспективный молодой учёный Лян предпринял компаративное исследование обращения к религии среди буддистов и христиан с учётом гендера, психологических факторов, уровня образования и культурной подоплёки .

Ведущие китайские специалисты по психологии религии Юншен Чэнь, Хэнхао Лян и Лицин Лу следующим образом характеризуют современное состояние исследований в этой области: «Создавая психологию религии в качестве отдельной дисциплины, китайские исследователи до сих пор не открыли центрального направления, поэтому создаётся такое впечатление, что достижения разрозненные и лишены солидного основания» .

Проблемы, с которыми приходится иметь дело китайским психологам религии, варьируют в широком диапазоне. Во-первых, во времена культурной революции, психология как самостоятельная дисциплина внушала подозрения. В наше время основная масса населения относится к психологии позитивно, однако, присутствует нежелание наделять психологию научным статусом. По этой причине, остаются актуальными призывы к психологам внести своими исследованиями настолько существенный общественный вклад, чтобы снискать общественное одобрение: «Психология должна посвятить себя тому, чтобы помочь китайскому народу преодолеть психокультурный шок, вызванный социальными изменениями, сохраняя при этом психокультурную преемственность» .

Проблему представляет пониженный научный статус психологии в китайском научном сообществе. В Академии наук, к психологии не относятся как к равноправной науке, по сравнению, к примеру, с физикой. Вероятно, боязнь утратить ту малую научную легитимность, которой располагает психология в Китае, не позволяет факультетам психологии браться за исследование темы религии. Поскольку интенсивное развитие психологии в Китае приходится на три последних десятилетия, то на психологических факультетах сохраняется интерес к психологии религии. Весьма ограничен был диалог между китайскими психологами религии, другими китайскими психологами с аналогичными интересами, и западными психологами религии. До тех пор, пока с 2007 г. не стали регулярно проводится научные конференции по психологии религии, психологи религии не встречались друг с другом, а в некоторых случаях даже не подозревали об исследовательских интересах своих коллег. Кроме того, китайские психологи обладали минимальным доступом к западному корпусу исследований, включающему в себя западные полевые исследования по психологии религии, и мало кто из китайских психологов были знакомы с этой западной литературой. Написанные на Западе классические тексты по психологии религии до сих пор преимущественно отсутствуют в переводах на китайский язык. На сегодняшний день научных исследований по психологии в Китае проведено буквально единицы. В период с 1994 по 2004 гг. поиск по китайской базе психологических публикаций обнаруживал всего двенадцать статей по психологии и религии. Эмпирические исследования отсутствовали напрочь. В этой связи невозможно говорить о развитии психологии религии как самостоятельной дисциплины на устойчивом фундаменте с использованием стандартной эмпирической и качественной методологии. Сильный акцент ставится на эмпирическом исследовании, при этом остаётся неясность в отношении адекватности качественных методов сбора данных. Остаётся нерешённым вопрос о том, как очерчивать круг дисциплинарных вопросов, при существовании неоднозначности во взглядах на природу религии и отсутствии у психологов непосредственного знания о религиях в Китае.

Ю. Чэнь, Х. Лян и Л. Лу следующим образом формулируют дух психологии религии в Китае. Во-первых, психология религии оказывает важное влияние на развитие народного хозяйства и общественной культуры. Исследовательские достижения не только направляют религиозный туризм и индустрию культуры в слаборазвитые регионы, но также развивают религиозный туризм и индустрию культуры за счёт привлечения иностранцев в слаборазвитые регионы. Во-вторых, психология религии играет уникальную роль в сохранении психического здоровья всей нации. Большая часть научных исследований показывает, что религиозные верования и обычаи помогают верующим сохранять психическое равновесие и хорошее самочувствие. При определённых условиях, религиозные клиенты испытывают более сильный эффект от психотерапии, например, от даосистской мысли о том, что кое-что следует оставить на произвол судьбы, либо от йоги в буддизме. В-третьих, не следует недооценивать важность психологии религии в деле защиты прав человека.

Китай – многонациональная страна, где проживают 56 наций и народностей, почти каждое меньшинство имеет собственную религию и свои обычаи. Следует в полной мере уважать религию каждого меньшинства и пытаться при помощи психологии религии наладить диалоги между всеми религиями. Это поможет нам укрепить сплочённость китайской нации, повысить уровень прав человека, обезопасить мир и сотрудничество во всём мире .

Один китайский учёный Л. Лу глубоко исследовал религиозные смыслы и духовность человеческой природы древних. В качестве самостоятельной дисциплины психология возникла в Европе и в Китае под конец XIX в., но это отнюдь не означает того, что прежде не бывало психологически проницательных исследователей. В период между 770 и 221 гг. до н. э. полемика относительно природы человека занимала центральное место в развитии того, что впоследствии трансформируется в психологию религии. В то время интересовались связями этической доктрины конфуцианства с обучаемостью и вероятностью изменений в результате приложения произвольных усилий. На примерах из даосизма и др. концепций (Мен Цзы, Сюнь Цзы, Мо Цзы), в т. ч. добра, была показана неразрывная связь между религией, духовностью и этикой, с одной стороны, и характером человеческой природы – нейтральная, или невинная, добрая или злая. Были сформулированы три принципиальных отношения к религии: поддержка, отвержение и реформирование. С учётом народных религиозных верований нижних общественных классов, имплицитная психология религии имела утилитарную природу. К религии обращались ради обретения земных благ и духовного утешения.

В Китае и на Западе общепризнано, что конфуцианство и традиционная китайская медицина являются светскими, а не религиозными. Существуют два текста, излагающих противоположный взгляд, а именно, что традиции в древнем и в Современном Китае имеют религиозный оттенок и глубоко связаны с врачеванием. Хэ Циминь в своём произведении «Религиозные традиции в локальных сообществах в Китае» утверждает, что основным принципом китайской духовности выступают традиционные религии, основанные на патриархальной клановой системе. Эта система в значительной степени сформировала религиозную психологию китайского народа и заимствованных религий. Существует уверенность в том, что индигенные и иностранные религии способны мирно сосуществовать бок о бок .

Ислам сумел адаптироваться к китайской культуре, о чём нам свидетельствует архитектура китайских мечетей. С одной стороны, в них соблюдены исламские предписания, с другой стороны – в них соблюдены традиционные китайские этические стандарты, например, верность, почтение, благожелательность и уверенность в своей правоте. Христианство, по сравнению с исламом и буддизмом, сильнее всего дистанцировано от традиционных китайских вероучений и субкультур.

Анализ темы духовности в аспекте традиционной китайской медицины, не менее популярной сегодня, чем тысячи лет тому назад, приводит к мысли о том, что долголетие есть следствие духовных корней. Традиционная китайская медицина обращается не к конкретной болезни, которой болен человек, но к человеку как к целому. Утверждается, что понятия инь и ян, и ци обладают духовным происхождением, т. е. связаны с небом, землей и с жизнью. В ритуалах исцеления обнаруживаются духовные измерения. На языке китайской фармакологии, то, что нам представляется ненаучным, горячо отстаивается, ибо у всего есть душа. Традиционная китайская медицина заимствовала у даосизма, конфуцианства и буддизма важность культивирования сознания, подпитывания работы сердца и формирования мудрости. Доктора традиционной китайской медицины, подобно религиозным наставникам, пытаются помочь людям возвыситься над горечью болезней и потерь. Поэтому сложилось представление о том, что традиционная китайская медицина представляет собой не только набор практических техник, но устремлена вглубь человека как целого, включая сферу духовных страданий.

Чэнь Бяо утверждает, что конфуцианские вероучения, связанные с смертью, неотъемлемы от реагирования на смерть современных китайцев. Известно изречение Конфуция о том, что если вы желаете понять, что такое смерть, тогда вам сначала необходимо понять, что такое жизнь. Достойная смерть означает, что человек прожил жизнь в согласии с требованиями морали. Смерти приписывается тот самый смысл, который скрыт внутри ритуала. Неотъемлемой особенностью китайской культуры оказывается её способность образовывать этический порядок и придавать смерти духовную значимость. С этой целью разрабатываются усложнённые ритуалы оповещения семьи и друзей, подготовки трупа, соблюдения траура, пожертвований, приглашения ритуальных специалистов, положения трупа в гроб, сопровождения гроба, похорон, погребального пира и т. п. Ритуалы, связанные со смертью, обладают психологическим значением сплочения семьи, переживания эмоциональной разрядки, подкрепления важности почтения к родителям, коллективизма, поддержания этического порядка. Остаётся открытым вопрос о том, следует ли считать конфуцианство религией, однако, само по себе участие в подобном ритуале придаёт духовного роста.

Духовность в Китае отличается от духовности на Западе тем, что в Китае она является частью личности каждого человека, не исключая приверженцев нетрадиционных вероучений и неверующих людей, которые сохраняют свою открытость трансцендентному. В общем, китайские психологи религии копируют понимание из древней традиции как духовной по своему характеру, в противоположность светской. Складывается впечатление, что религия, фольклорная культура, медицина, этика и религиозная антропология проникают друг в друга.

Представляет интерес интеграция духовной и религиозной тем из трёх важнейших конфессий: даосизма, буддизма и христианства с психотерапией. Отправления в этих религиях представляют собой уникальное смешение религиозного фольклора, повседневной религиозной практики и верности семейным религиозным традициям. Сравнение религий по критериям общности верований в духовную реальность, объяснения ими страдания, пути к облегчению страданий и способов исцеления приводит к тому, что культурные различия между юго-восточной Азией и Западом стимулируют ориентацию на семью, на духовные интерпретации психологических проблем, на подкрепление официальной религии народными практиками, распространёнными в сообществе. Основополагающей выступает вера в то, что озабоченность в духовной сфере всегда заканчивается психическим расстройством и одержимостью демонами. Следующим шагом становится обращение к терапии с учётом религиозных традиций клиента.

Использование подхода, учитывающего традиционные особенности, предполагает исследование религиозных воззрений клиента, признание религиозного долга, религиозных ритуалов, на которых они основываются, доступность религиозной поддержки со стороны семьи и сообщества.

О важности индигенности твердят китайцам западные психологи, ибо сами китайцы игнорируют богатейшее наследие китайской психологической мысли. Существует китайская пословица: «Не подозревая о неисчерпаемых семейных сокровищах, побираться под чужой дверью, чтобы не умереть от голода».

Индигенная модель психотерапии которую разработал Сюэфу Вань называется Чжи-Мянь (принятие жизни такой, какова она есть). Своё первое высшее образование С. Вань получил по китайской литературе. Он специализировался на изучении творчества Сюнь Люй, первого современного китайского автора коротких рассказов. Он разработал психологический подход к передаче китайского контекста, поэтому С. Вань в ходе терапии цитирует пословицы и рассказывает истории. Он положительно расценивает конфуцианство в качестве обучающей терапии, а даосизм – в качестве терапии принудительных состояний. Анализируя персонаж рассказов С. Люй по имени Ци А, С. Вань формулирует диагноз пассивности и искапизма в китайском обществе как следствие национального и международного угнетения. Ему противостоит дух истинного воина, готового принимать жизнь такой, какова она есть, вместо того, чтобы придумывать оправдания своему эскапизму. С. Вань усматривает в этом культурные корни множества психологических симптомов. Он полагает, что следует научиться различать – что полезно и способно стимулировать эмоциональную взаимосвязь с другими людьми, а что – с Богом.

Другим важным источником подхода, разработанного С. Вань, стали теологические труды епископа K. H. Тина, бывшего настоятеля протестантской церкви Троицы в Китае. В своих произведениях он раскрывает тему признания собственной смертности, важности божественной космической любви, теологию страдания и включённости, борьбу за то, чтобы предстать перед суровой реальностью лицом к лицу, за отказ от принуждения и следование примеру, поданному Иисусом. Следуя указаниям епископа K. H. Тина, психотерапия Чжи-Мянь является открытой, сопереживающей, неосуждающей, сензитивной и инклюзивной на духовном уровне.

Хорошим признаком является то, когда местные писатели испытывают некоторую гордость оттого, что их культурные ресурсы оказали влияние на формирование других культур. В этом отношении китайские психологи не являются исключением. Со стороны культур, подвергающихся влиянию, разумеется, не исключается некоторая доля унижения, ибо то, что они считали истиной, существовало в другой культуре задолго до того, как появилось в их собственной. Китайская культура дала Западу больше, чем знаменитая четвёрка: бумага, порох, компас и книгопечатание. Лян Хэнхао в произведении «Юнг и китайские религии буддизм и даосизм» называет К. Г. Юнга восточным философом, жившим на Западе.

Исследование взаимосвязей между психологическими теория К. Г. Юнга и китайскими религиями наводит на значительные аналогии между юнгианскими понятиями синхронности, самости, его принципами психики, мандалой и понятиями китайского даосизма.

Юнгианское понятие единства противоположностей уходит корнями и в даосизм, и в буддизм. Л. Лян утверждает, что, вероятно, юнгианская идея коллективного бессознательного эквивалентна восьмому сознанию из буддизма – сознанию алайя .

Проблему индигенности также рассматривал Чжэнцзя Жэнь, который задавался вопросом о том, способны ли индигенная духовность и общинность сыграть значительную роль о времена кризиса. Он рефлексирует на основе своего личного участия в оказании помощи пострадавшим от Сычуанского замлетрясения 2008 г., когда погибли более ста тысяч человек. Он полагает, что сотрудники ЧС должны быть глубоко благодарны за те личностные, культурные и духовные ресурсы, которыми жертвы обеспечили данное кризисное событие. Он уверен в том, что китайская духовность способна послужить процессу психологической реабилитации. Более того, Ч. Жэнь сопротивляется принятому в Китае определению духовности. Пересмотрев некоторые фундаментальные догматы конфуцианства, даосизма, буддизма и народных верований, он разработал групповую кризисную интервенцию, основанную на стимулировании индигенных форм духовности.

В публикации «Мировоззрение традиций исцеления на Востоке и на Западе и их значимость для психологии религии» Синг-Киат Тин сравнивает две части света с точки зрения дуализма сознания и тела, «я»-концепции, природы психического здоровья, ценности взаимоотношений, роли сообщества и взаимосвязи между исцелением и духовностью. В начале она обращается к размышлениям о природе культуры. Она полагает, что культура не статична, но флюидна, импровизационна, трансформационна и политична.

В фундаментальном смысле, в западной культуре привилегиями пользуется индивид, тогда как в восточных культурах привилегиями пользуются взаимоотношения и общее благо. С.-К. Тин надеется на то, что психология религии сумеет отреагировать на различия в мировоззрениях, что все культуры откажутся от навязывания собственных определений того, что есть психическое здоровье либо исцеление другого человека. Она утверждает, что в тех случаях, когда без духовности или без религии немыслимо благополучие местного населения, тогда местные жители становятся учредителями собственных религиозных традиций и проявляют собственную веру через локальные диалекты. Её привлекают индигенные формы психологии, сложившиеся на Филиппинах и в Новой Зеландии. По её мнению, некритичный импорт зарубежных подходов способен негативно отразиться на состоянии психического здоровья в Китае. В заключительных главах она высказывает пожелание того, чтобы китайская психология религии обратилась к индигенности.

В статье «Методологические вопросы исследований по психологии религии в китайском контексте» авторы Чен и Чен утверждают, что психология религии должна согласовываться с национальными целями и отражать китайское мировоззрение. В противовес психологии религии в США, авторы Чен и Чен остроумно ссылаются на то, что анализ религии В. Вундтом привлёк к себе значительно больше внимания в Китае, чем на Западе. Они уверены в том, что в будущем акцент сместиться на практическое применение психологии религии ради гармонии в обществе. Именно гармоничное общество должно в качестве цели направлять развитие психологии религии.

Обращают на себя внимание многочисленные призывы китайских учёных к методологическим инновациям. Выдающийся китайский методолог и эмпирический исследователь Чэнь Юншен из университета Normal University в Чжэцзян отмечает, что исследования по психологии религии начались в конце XIX в., но их расцвет наступил после культурной революции. Достигнутый прогресс был отмечен переводами классических западных текстов по психологии религии, теоретическим анализом У. Джеймса, Э. Эриксона, В. Вундта и Г. Оллпорта, созданием новых психометрических инструментов, эмпирическим социальным анализом религии и психического здоровья, религиозных когниций и религиозных эмоций.

В статье «Методологические вопросы исследований по психологии религии в китайском контексте» авторы Чен и Чен настаивают на необходимости проблемно-ориентированного подхода и на такой диверсификации методов, которая позволяла бы применять качественные, количественные, исторические и теоретические модели. Авторы Чен и Чен убеждены в том, то ни один отдельно взятый исследовательский метод сам по себе не способен выявить уникальность и сложность религиозных явлений. Они отмечают неповторимость социального и культурного контекста исследований в области психологии религии в Китае. Они убеждены в необходимости формировать исследовательский процесс с позиций диалектического и исторического материализма. Ежели отыщутся такие читатели, которые полагают, что в условиях правления неприкрыто атеистического правительства никакая психология религии невозможна, то им надлежит напомнить о том, что китайские граждане обладают конституционным правом на свободу религии. Подъём исследований локальных народных верований характеризует интегрирование конфуцианства, буддизма и даосизма.

Каноническим условием научного метода является важность повторения. Стремление повторить данные о взаимосвязи между религией и психическим здоровьем, полученные на Западе, позволило китайским психологам религии выйти на новый для себя уровень, что не преминули заметить западные исследователи. На Западе давно установлена позитивная взаимосвязь между религией и психическим здоровьем. Ван, Ван и Хань, авторы публикации «Психическое здоровье пожилых буддистов после землетрясения в Вэньчуани», провели сравнение психического здоровья пожилых буддистов и сопоставимой выборки нерелигиозных людей после землетрясения в Вэньчуань. Применив тест диагностики психического здоровья у пожилых людей, авторы обнаружили, что пожитлые буддисты, находившиеся в более пострадавшей от землетрясения области Бэйчуань, спустя четыре месяца после катастрофы, имели баллы значительно ниже, чем нерелигиозные респонденты. Спустя десять месяцев, их баллы по-прежнему оставались существенно лучше. Авторы делают вывод о том, что религиозная вера помогала буддистом справляться с психологической травмой.

Однако, низкие баллы диагностики психического здоровья первоначально были интерпретированы как характерная для религиозных людей более острая форма переживания психической травмы, вызванной землетрясением.

Авторы публикации Ван, Ван и Хань поясняют, что, поскольку буддисты воспринимают стресс в качестве одной из составляющих своей повседневной жизни, но акцентируют такое свойство окружающего мира, как основополагающая доброта, то они сталкиваются с серьёзным противоречием между реальностью землетрясения и позитивным мировосприятием. Этим объясняется более сильное негативное воздействие на поведение и на психическое здоровье буддистов.

Управление - это в первую очередь способ думания , способ принятия решении, способ достижения успешного результата в конкретной ситуации минимальными усилиями с максимальной эффективностью. Китайское управление отличается от западного именно другими основаниями для осмысления тех или иных событий, которые выбираются в качестве опорных точек для совершения действий. Китайские менеджеры в работе с людьми - будь то подчиненные, коллеги или партнеры по бизнесу - большое внимание уделяют психологическим аспектам человеческих взаимоотношений, причем рассматривают их многогранно и разносторонне.

Этика деловых отношений. Китайцы в подавляющем большинстве не только рассуждают о тех или иных моральных принципах, но и исповедуют их в повседневной жизни. В этом они существенно отличаются от россиян. В современной России для многих людей понятия морали и этики зачастую лишены конкретного содержания, а развитию этого содержания на деле внимания практически не уделяется. Между тем для достаточно большого количества китайцев мораль и этика - вовсе не пустые слова. Задумайтесь, какие ощущения вызывает у русского человека выражение «читать мораль»? Оно имеет негативный оттенок и означает не что иное, как говорение пустых слов или общеизвестных истин. То есть в самом этом выражении заложено отношение к нравственным категориям как к пустым, ненужным словам.

Отчего это происходит? Не претендуя на истинность нашего мнения, рискнем предположить, что опустошение понятий морали и этики связано с отсутствием страха наказания за нарушения, связанные с аморальным поведением. Одна из самых распространенных фраз, призывающих отказаться от морально-этических норм, звучит так: «Не комплексуй!» То есть моральное поведение рассматривается многими членами общества как некий психологический комплекс! Для китайцев, сохранивших принципы общинности, коллективизма, очень значимым является понятие рода. И есть родовые ценности, которые признаются абсолютным большинством населения. Что это означает? А то, что человек не предоставлен только самому себе и, следовательно, не волен поступать так, как ему заблагорассудится. Каждый принадлежит еще и своему роду. Не только к роду живущих, но и уже умерших предков и тех, кто еще будет рожден. И он не просто относится к этому роду по происхождению, связь гораздо более прочная. Он ощущает реальную поддержку рода. Родовые отношения взаимопомощи в Китае очень сильны. Но и человек, со своей стороны, обязан оказывать уважение и посильную помощь роду. Сила же рода во многом обусловлена его исторической репутацией, и принадлежность к тому или иному роду во многом определяет отношение к данному человеку в обществе. Человек изначально оценивался не по тому, каким он являлся сам по себе, а по тому, к какому роду он принадлежал. Таким образом, род в определенной мере контролирует морально-этический образ жизни своих представителей, поскольку сама устойчивость рода во времени во многом зависит именно от общественного признания его членов. Поэтому понятие чести для китайца не пустой звук.

Еще один из сильнейших регуляторов поведения - бытовое религиозное сознание. Почему именно бытовое? На самом деле китайцев нельзя назвать очень религиозными. Безусловно, существуют сотни буддийских и даосских храмов и монастырей, но в целом сложилось так, что глубоко религиозный человек не остается в миру, а уходит в монастыри или становится отшельником, дабы искать духовного озарения или сверхъестественного просветления. На бытовом же уровне религиозное сознание выражено больше в привычках, приметах, суевериях, в ряду которых имеются представления о карме, а также о злых и добрых духах, о духах умерших предков, помогающих или вредящих человеку, совершающему те или иные поступки. Поскольку китайская обыденная культура сама табуирована всевозможными приметами, к которым ее носители относятся в достаточной мере серьезно, подобное отношение приписывается и другим народам. Например, про русских Чэнь Фэн пишет, что мы не любим число тринадцать и избегаем красного и черного цветов, а счастливым числом считаем семерку.

Поражает восточная вежливость , которая, например, подчеркивается настойчивым пропусканием вперед своих спутников. Демонстративно показывается важность гостя. Но при этом, в отличие от западной культуры, не уделяется внимание даме. Для китайцев совершенно нормально не пропустить женщину вперед. Возможно, это свидетельствует о сохраняющихся патриархальных пережитках китайского общества. К слову сказать, в современном Китае немало женщин занимается бизнесом, причем они достигли значительных успехов. Сегодня действительно уместно говорить о равноправии в Китае, особенно в крупных городах. Вообще, в тех или иных формах значимая роль женщин признавалась в этой стране и раньше. Так, время от времени Китаем правили императрицы, некоторых из них даже называют великими, как, например, Цыси (XIXвек).

Поскольку китайская обыденная культура сама табуирована всевозможными приметами, к которым ее носители относятся серьезно, подобное отношение приписывается и другим народам.

Морально-этические принципы распространяются на все сферы жизнедеятельности китайского общества, в том числе на сферу управления и бизнеса. Так, среди бизнесменов распространено убеждение в необходимости быть честным. Поэтому там крайне редко можно встретиться с таким явлением, как заведомый обман партнера. Конечно, мошенники и обманщики встречаются в любой стране, но китайцы, как правило, все же намеренно не обманывают, а если так случилось, значит, на то были веские причины, к примеру, неправильное поведение партнера. Если китаец сочтет, что партнер в чем-то не выполнил свои обязательства, то он легко может отказаться и от своих.

В целом же обязательность выполнения договоренностей зависит от того, с кем вы работаете и как оцениваете своего партнера. Иногда достаточно простой устной договоренности. Но все же лучше любую договоренность закреплять письменным контрактом.

Правила ведения переговоров. Переговоры с китайскими партнерами, как правило, продолжительные. Это связано с тем, что китайская сторона придает особое значение процессу установления партнерских взаимоотношений.

Проходят переговоры обычно в специальных переговорных комнатах, которые имеются во многих компаниях. В ресторанах серьезные переговоры не ведутся, но может проходить знакомство потенциальных партнеров, выяснение намерений и т.п. При этом следует знать, что для китайцев правилом хорошего тона при встрече со старшим по возрасту или положению является рукопожатие обеими руками, такое же рукопожатие равного партнера будет являться для него комплиментом. Визитную карточку человека, с которым произошло знакомство, принято принимать обеими руками, равно как и отдавать свою.

Полученную визитную карточку следует подчеркнуто внимательно прочитать. В ресторан нередко ходят после проведения переговоров и заключения договоров. При этом большое внимание уделяется ресторанному этикету. Очень важно расположение приглашенных за столом, рассаживание, кто заказывает блюда и напитки, кто платит, кто с кем пьет и какие при этом произносят тосты. К примеру, раньше было принято, что места слева от главного человека за столом, то есть председательствующего, предназначались мирным чиновникам, справа - военным. Сегодня эта традиция трансформировалась. Слева от председательствующего - самое почетное.место (соответствует энергии «ян»), место справа («иньское») менее почетно.

Гостя обычно просят, чтобы он заказывал вино или определил, какой алкогольный напиток будут пить все, сидящие за столом. Это происходит вне зависимости от того, находится ли на приеме хозяин, старшин по статусу, чем его гость.

Чтобы продемонстрировать интерес к китайским обычаям, надо овладеть искусством есть палочками и соответствующим образом произносить тосты, при этом важно помнить, что нельзя стучать палочками по столу, тарелкам или друг о друга, что у китайцев обозначает недовольство качеством приготовления пищи. Не следует класть палочки поверх пиалы, скрещивать их между собой или складывать толстым и тонким концами вместе. Ни в коем случае нельзя протыкать палочками еду или втыкать в рис. После завершения обеда палочки кладут рядом с тарелкой.

Что касается специального регламента или церемонии ведения переговоров, то в современном Китае таковых нет. Основная цель ведения переговоров такая же, как на Западе, - заключить выгодную сделку. Обычно до официального момента подписания договора, когда все вопросы уже согласованы, проводятся номинальные переговоры, которые длятся около часа. Эти переговоры уже ничего не решают, но считаются необходимыми элементами протокола. Сам акт подписания может быть каким-либо образом торжественно обставлен, вплоть до плакатов, возвещающих о проводимом действии. Нередко будущие партнеры при подписании договора обмениваются подарками, особенно если ранее они не сотрудничали.

Присутствие юристов за столом, переговоров расценивается китайцами как знак недоверия. Поэтому своего юриста - во время переговоров следует держать в тени.

Рекомендации. Существуют рекомендации, разработанные людьми, давно сотрудничающими с китайскими бизнесменами, правила, как следует вести бизнес в Китае иностранцам. Эти правила почерпнуты из книги Ричарда Р. Гестеланда «Кросс-культурное поведение в бизнесе». Ниже мы приводим их в кратком изложении с авторскими комментариями.

* Если вам предстоит крупный контракт с китайской стороной, то в ведении переговоров лучше воспользоваться своим переводчиком, чем надеяться на китайскую сторону.

* Китайские компании неохотно вступают в деловые переговоры с незнакомыми людьми. Первый контакт можно установить на торговой выставке или официальной торговой миссии, а также через знакомство при помощи посредника.

* В Китае установление взаимопонимания является важной частью всего переговорного процесса. Лучше познакомиться со своими коллегами до деловых дискуссий. В Китае вначале заводят друзей, затем заключают сделку.

* Молодые люди с почтением относятся к старшим, занимающим высокое положение в обществе. Поэтому молодым бизнесменам, стремящимся наладить деловые контакты в Китае, следует проявлять уважение к людям в возрасте, в особенности к покупателям товара.

* Китайцы считают, что открытое проявление злости или нетерпения является проявлением инфантилизма. Они быстро утрачивают уважение к тем людям, которые не могут сохранить спокойствие в условиях стресса.

* Уважение связано с самоуважением, достоинством, репутацией. Если вы выражаете резкое несогласие или высказываете критические замечания в присутствии других, то можете утратить уважение своих партнеров по бизнесу. Если вы используете вежливые формы обращения и соблюдаете местные обычаи и традиции, это способствует росту уважения к вам со стороны местных партнеров. Если вы сделали ошибку, скромно извинитесь.

* Китайцы, особенно на севере, сдержанны и формальны. При обсуждении значительных вопросов они больше полагаются на личные встречи, чем на письменную коммуникацию и телефонные переговоры. Китайцы часто используют непрямые, завуалированные, неоднозначные высказывания, уклончивые ответы, чтобы не обидеть другую сторону. Например, многие китайцы считают, что ответить на просьбу словом «нет» оскорбительно. Вместо этого они скажут: «Этот вопрос требует дополнительного изучения» или «Это будет трудно».

* Смех или хихиканье во время разговора ассоциируются у китайцев со стрессом, нервозностью или смущением, а не с весельем

* На презентации не начинайте свою речь с шутки или анекдота. Не перехваливайте свою продукцию или компанию. Вместо этого используйте образцы продукции или статью о вашей фирме. Не критикуйте ваших конкурентов.

* Китайцы могут воспринять пристальный, прямой взгляд как попытку запугивания или даже знак прямой враждебности. При встрече достаточно легкого рукопожатия и умеренного зрительного контакта. Следует избегать крепкого рукопожатия и открытого прямого взгляда. Во время деловых переговоров не принято контактировать через касания, объятия, похлопывания по спине и т.п.

* Китайцы высоко ценят пунктуальность и приверженность графикам и расписанию. Они ожидают того же и от иностранных коллег, особенно от потенциальных поставщиков.

* Одежда на переговорах должна быть консервативная: для мужчин - классический костюм, белая рубашка и галстук, для женщин - платье.

* При обращении к кому-либо используют фамилию или название организации. В именовании человека фамилия всегда стоит на первом месте. Например, к Ли Эр Пенгу следует обращаться мистер Ли, а не мистер Пенг. Не называйте китайцев по имени, пока они сами вам это не предложат.

* На визитных карточках, напечатанных по-китайски, на первом месте будет фамилия, затем два имени. Но на карточках, напечатанных на западных языках, порядок следования имен может быть обратным. На одной стороне нашей визитки текст должен быть напечатан иероглифами. Обмен визитными карточками производится двумя руками и сопровождается легким наклоном головы. Когда вам поучают карточку, прочитайте ее, а затем положите в кожаный футляр или на стол переговоров перед собой напротив того человека, который вам ее вручил.

* Обмен подарками является важной частью китайской бизнес-культуры. Хорошим подарком будет дорогой коньяк. Удачным вариантом могут стать сувениры, типичные для вашей страны. Преподнесите подарок двумя руками. Получатель, возможно, отложит его и откроет после встречи. Вы также должны принять подарок двумя руками и открыть его позже. В Китае принято дарить не один, а два подарка (если, конечно, это не какой-нибудь раритет). То есть если коньяк-то две бутылки и т.п. В китайских магазинах подарочная продукция чаще всего сразу упакована попарно.

* Если вы прими маете китайские делегацию у себя в стране, для организации банкета можно выбрать ресторан, в котором очень хорошо готовят национальные фирменные блюда. Однако следует помнить, что бизнесмены из Китая, посещающие другие страны, предпочитают китайскую кухню.

* Китайцы торгуются оживленно и ожидают, что их партнеры пойдут на уступки в процессе переговоров. Они могут измерять успех за столом переговоров тем, как далеко продвинулись но сравнению с первоначальным предложением. Опытные бизнесмены всегда оставляют какой-то запас, чтобы иметь возможность для уступок. Будьте готовы к оживленной торговле. На уступки идите неохотно, только при условии получения эквивалентной уступки взамен.

* В критический момент переговоров вы можете увидеть, что в вестибюле вдруг появился конкурент и ожидает встречи с нашим китайским партнером после переговоров с вами. Таким образом вас подталкивают к тем уступкам, на которые вы не хотели идти.

* Если в процессе переговоров поменяются обстоятельства, китайская сторона может пожелать пересмотреть контракт. Для них контракт - это выражение намерения

Для того чтобы правильнее строить свои взаимоотношения с китайскими бизнесменами, представляется важным знать то, что они думают о пас, когда ведут с нами переговоры. В связи с этим приведем отрывок из книги Чэнь Фэна «Прожженные коммерсанты»: «С древности и до нашего времени русские люди всегда были бесстрашными, не боящимися ни Неба (в смысле Божества. - Прим. авторов), ни Земли (по нашему мнению, имеется в виду, что русские не боятся мнения людей, а не наказания от дьявола, поскольку представления об аде у китайцев не совпадают с западными. - Прим. авторов). Повсюду они держатся как победители и всегда настроены решительно. Весь остальной мир рассматривает их как огромных полярных медведей. Это еще оттого, что своим поведением они запросто могут напугать других людей. Хотя русские кажутся простоватыми и глупыми, мыслят они очень функционально, а внутреннее отношение к людям у них агрессивное. Но в их представлениях, например, нет места для малых или слабых стран, они по их поводу, как правило, не имеют никакой позиции пли оценки... Русский человек, даже не имеющий настоящего богатства, ведет себя широко. У него всегда достаточно желании. Он всегда готов помериться с тобой силами. И сегодня они бьются с каждым, проверяя свои силы. Если спросить русского человека, на что тот полагается, он может ответить, что на себя самого, на природные ресурсы страны и ее вооруженные силы. Если русский будет уверен в том, что сумел возвыситься над другими людьми, то в его ощущении он становится еще более сильным».

По материалам книги «Менеджмент в китайской традиции» Б.Б. Виногродского, В.С. Сизова (Издательство «Экономистъ», 2007)

ВОЗРАСТНАЯ ПСИХОЛОГИЯ В КИТАЕ

ЛИ ФЭН ХАЙ

В Китае психология (как и многие другие науки) распространялась с Запада, однако сама идея о необходимости изучения психологии человека существовала уже в древности. В трудах древних китайских философов и мудрецов имеется много положений, посвященных общей и возрастной психологии.

Великий китайский философ и педагог Конфуций (551-475 гг. до н. э.) исследовал развитие психики человека. Его учение, изложенное в книге "Луньюй " (Беседы и рассуждения), длительное время оказывало определяющее воздействие на моральноэтические воззрения феодального Китая.

Так, Конфуций считал, что образование играет большую роль в развитии психики человека. Он полагал, что, хотя генетические особенности людей почти одинаковы, их достижения весьма различны. Характеры у людей также разные, это результат воспитания и обучения. "Я не такой человек, который все знает от рождения, просто я очень старался узнать ",- писал он.

Конфуций определил три этапа в развитии человека: младший, взрослый и старый возраст. Когда ему было уже 70 лет, он, вспоминая жизнь, так говорил о себе: "Когда мне было 15 лет, я захотел учиться, когда мне было 30 лет, я уже достиг успеха, в 40 лет у меня уже не было сомнения, в 50 лет я познал закон природы, в 60 лет стал солидным и скромным, в 70 лет уже действую свободно от души ". Хотя его понимание развития человека звучит достаточно наивно с точки зрения современной психологии, но в нем все же воплотился общий закон психического развития.

Китай имеет весьма длительную историю образования. Педагоги разных времен определяли цели, принципы, содержание и методы обучения и воспитания подрастающих поколений. Они также уделяли большое внимание проблеме соотношения обучения и развития. Конфуций так осветил этот вопрос: "Если только учиться, а не думать, то ничего не будешь понимать. Если только думать, а не учиться, то ничего не будет получаться ". По его мнению, только через обучение человек овладевает знанием, которое способствует развитию его психики.

Многие философы и педагоги Китая придавали большое значение воспитанию нравственности. Конфуций писал: "Если утром овладел нравственностью, то вечером уже можно умереть ". Другой известный китайский педагог Хан Ин уже 800 лет назад говорил: "Учитель - тот, который распространяет мораль, преподает знание, объясняет правду ". Конфуций полагал, что "нравственность " состоит из познания, настроения, воли и поведения. Он считал, что познание определяет формирование и уровень нравственности. Чтобы иметь хорошее поведение, нужно сначала овладеть знанием нравственности. "Если не учишься, то не знаешь, как действовать ".

Надо знать, понимать и овладеть "Дао ". Что такое "Дао "? "Дао " - это основной закон природы и действия. Самое важное в "Дао " - добродетель, любовь к человеку. Добро - самое главное в нравственности. Знание нравственности состоит в том, чтобы понять "почтительность " как основание действия, "вежливость " - как его норму, "преданность " - как критерий действия.

Конфуций учил, что познание нравственности тесно связано с настроением, которое помогает восприятию стихов и музыки. Для воспитания воли он считал необходимым, вопервых, ставить высокие цели, вовторых, закалять волю, втретьих, проявлять стойкость. Но в конце концов все же надо действовать: действие важнее, чем слова.

В 20е гг. нашего века в Китае были изданы переведенные с другого языка книги по общей и детской психологии. Вслед за тем начались первые систематические исследования по возрастной психологии. Создателем современной китайской возрастной психологии был Цен Хе Чен (1892- 1982). В 1914 г. он закончил ЦинХуанский институт в Пекине. В 1917-1919 гг. занимался

в Колумбийском университете США. Вернувшись на родину, он преподавал детскую психологию в нескольких университетах. В 1923 г. он создал детский сад, в котором проводились экспериментальные исследования по проблемам детской психологии. В 1925 г. он выпустил первую в Китае книгу по детской психологии "Исследование психики ребенка ". В том же году вышла его книга "Домашнее воспитание ".

Эти книги, написанные по результатам исследований, до сих пор имеют большое теоретическое и практическое значение. Так, в первой своей книге автор использовал приемы и методы исследования, принятые в западной детской психологии, но предметом исследования сделал китайских детей. Он изучал развитие детского поведения, игры, речь, эмоции, применяя методы фотографии и полевого наблюдения.

По мнению Цен Хе Чена, результаты исследования психики ребенка должны служить практике образования. В своей книге "Домашнее воспитание " он указывает, что, только узнав особенности психики детей, можно получить хороший результат в их воспитании. По итогам своих наблюдений и экспериментов он выделил следующие особенности психики ребенка раннего возраста: 1) дети любят играть; 2) им нравится подражать; 3) дети любознательны; 4) они очень радуются успехам; 5) дети любят гулять и играть; 6) они любят играть вместе; 7) дети радуются похвале. На основе своих выводов ученый предложил 101 принцип воспитания детей. Эти принципы легли в основу работы многих воспитательных учреждений для детей. Стали открываться фабрики игрушек, издаваться детские журналы.

Вопросами детской психологии в Китае в 20-40ее гг. занимались и некоторые другие психологи. Так, проф. Хуан Ти, повторив эксперименты Ж. Пиаже, получил оригинальные результаты. Проф. Суан Го Хуа вместе со своими коллегами, американскими психологами, написал книгу "Исследование поведения новорожденного ", которая использовалась в качестве учебного пособия в университетах США. Проф. Лу Зи Ве уточнил "кривую забывания " Г. Эббингауза и доработал тест А. Бине.

Но до создания КНР в 1949 г. уровень китайской психологии был достаточно низкий: психологи больше занимались популяризацией и распространением взглядов западных психологов, хотя и проводили самостоятельные исследования. После 1949 г. возрастная психология стала развиваться поновому, превратившись в одну из важнейших областей науки. В Обществе китайских психологов специалисты по возрастной психологии составляют сейчас 1/3 всех его членов. Можно определить следующие периоды развития китайской психологии, в том числе и возрастной.

1. На первом этапе (1949-1958) многие наши психологи учились в СССР, следили за успехами советских психологов. В своих исследованиях китайские психологи не просто перенимали опыт советской психологии, но и учитывали особенности китайских детей. Они изучали вопросы восприятия пространства дошкольниками, роль слова в общении детей, психологические особенности детей 6-7летнего возраста.

2. Второй этап (1958-1959). В связи с изменением политической обстановки в нашей стране предмет, задачи и методы исследования психологии подвергались резкой критике, отрицалась эффективность психологических исследований. Это политическое движение нанесло большой урон развитию китайской психологии.

3. Третий этап (1959-1966) - "критика " политики 1958 года. Психологи были недовольны политикой страны, так как не могли заниматься наукой. ЦК КПК исправил эту ошибку. Отечественная психология снова получила возможность быстрого развития. В этот период в некоторых университетах открылись факультеты психологии, которые стали готовить специалистов разного профиля. В 1960 г. состоялся Второй съезд психологов, в 1962 г.- первая конференция по педагогической психологии, было проведено первое ежегодное собрание Общества психологов. На первой конференции по педагогической психологии был создан специальный ученый совет по возрастной и педагогической психологии. Темой этой конференции были психологические особенности детей разных возрастов, обсуждалось учение Ж. Пиаже.

В этот период специалисты в области возрастной и педагогической психологии занимались такими проблемами, как психологические особенности детей в дошкольном и младшем школьном возрасте, овладение понятиями числа, времени, пространства, причинности и т. д. у детей. Ученые пытались создать теорию возрастной психологии на основе диалектикоматериалистической философии, написали немало статей. В этот период вышли учебники "Общая психология ", "Детская психология " и "Педагогическая психология " для вузов, написанные китайскими авторами. Эти учебники сыграли большую роль в подготовке кадров

отечественных специалистов.

4. Четвертый этап (1966-1976) был самым трагическим периодом в истории Китая. В этот период, получивший название культурной революции, психологические исследования почти прекратились, таr как психология стала считаться лженаукой. В течение десяти лет китайская психология не могла развиваться.

5. Пятый этап начался с 1976 г., когда в стране стали складываться благоприятные условия для развития возрастной и педагогической психологии. Число научных учреждений и сотрудников в области возрастной психологии увеличилось. В Пекинском университете, Пекинском и Шанхайском педагогических университетах открылись факультеты психологии. В Пекинском педагогическом университете был создан Научноисследовательский институт возрастной психологии. Во многих институтах и университетах были созданы кафедры возрастной психологии.

В 1977 г. прошла конференция по возрастной психологии на тему "Психические особенности китайских детей в разном возрасте и образование ". Исследованию этой проблемы уделялось большое внимание. Более 200 психологов принимали участие в этой работе. Через 7 лет был издан специальный сборник. В последние годы наши психологи написали немало книг по возрастной психологии. В 1985 г. вышел в свет первый специальный журнал по возрастной и педагогической психологии.

Стало расширяться международное сотрудничество. Известные зарубежные психологи были приглашены в Китай для чтения лекций, китайские стажеры направлялись за границу.

Крупнейшим ученым в Китае в области возрастной психологии был проф. Чжу Зи ЧжиСянь (1908-1991). Он разработал многие теоретические вопросы возрастной психологии на основе диалектикоматериалистической философии, например: источники развития психики, развитие и обучение, особенности возрастной периодизации и индивидуальные особенности развития.

Чжу ЧжиСянь написал много статей и книг, главными из которых являются "Исследование учебных предметов в начальной школе " (1928), "Метод исследования педагогики " (1938), "Психика молодежи " (1941), "Психология " (1954, в соавторстве), "Детская психология " (1962, 1979), "Вопросы возрастной психологии " (1982), "Психология развития мышления " (1986, в соавторстве), "История развития детской психологии " (1987, в соавторстве), "Метод исследования возрастной психологии " (1991). Под его редакцией вышли такие книги, как "Большой словарь психологии " и "Психические особенности детей Китая и образование ". "Большой словарь психологии " и "Детская психология " были удостоены государственных премий. Проф. Чжу ЧжиСянь воспитал целое поколение психологов, многие из которых стали крупными специалистами в области возрастной психологии.

Наиболее известными исследованиями по возрастной психологии в Китае являются следующие.

1. Эксперимент по обучению математике в начальной школе, проведенный в конце 70-х гг. группой ученых под руководством проф. Лю Цзина. На основе исследования овладения детьми понятиями они выделили 12 показателей развития и написали специальный учебник математики для младших школьников.

2. Когнитивное развитие детей Китая. Работа по этой теме началась в 1978 г. под руководством проф. Лю Фаня. Основными исследованиями являлись: 1) развитие математических понятий у детей от 3 до 12 лет (вероятность, числовая последовательность, длина, объем и т. д.); 2) сравнительные исследования особенностей когнитивного развития детей разных национальностей Китая; 3) познание явлений природы детьми. По результатам этого исследования ученые сделали вывод о том, что когнитивное развитие состоит в изменении состава и соотношения когнитивных структур. Обучение играет ведущую роль в когнитивном развитии и требует учета особенностей каждого этапа развития ребенка.

3. Исследование проф. Чжэнь Син Чу по детской экспериментальной психологии. Он защитил докторскую диссертацию в Колумбийском университете. В 50-х гг. создал методику исследования социализации детей "Проекционный тест заполнения предложения ", а также свою методику обучения детей, при помощи которой 2-4летние дети могут овладевать китайскими иероглифами:

вначале письменной речью, а затем устной. В ходе исследования он заметил, что ребенку легче овладеть китайскими иероглифами, чем латинскими буквами.

4. Исследования развития нравственности детей Китая (Хан Цзинь Чжи), развития психики одаренных детей Китая. Эти работы способствуют дальнейшему развитию нашей возрастной психологии.

Поступила в редакцию 18.IV 1994 г.

 


Читайте:



Умножение на однозначное число столбиком

Умножение на однозначное число столбиком

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него:...

Методическая разработка семинара для педагогов дополнительного образования на тему «Создание развивающей образовательной среды для обучающихся на занятиях

Методическая разработка семинара для педагогов дополнительного образования на тему «Создание развивающей образовательной среды для обучающихся на занятиях

Районный семинар«Разработка программы дополнительного образования детей»Программа – нормативный официальный документ, фиксирующий процесс...

Ноев ковчег. Ковчег спасения. Значение «ноев ковчег Что означает фразеологизм ноев ковчег

Ноев ковчег. Ковчег спасения. Значение «ноев ковчег Что означает фразеологизм ноев ковчег

Но́ев ковче́г — 1) по библейскому сказанию: судно, в котором праведный человек Ной во время всемирного потопа взял парами людей и животных, семена...

Презентация по физике на тему "звуковые волны"

Презентация по физике на тему

ученицы 9 класса МКОУ "Бабежская СОШ" Ступникова Ксения, Герасимова Яна, руководитель: Тетенькина Екатерина ВладимировнаДанная презентация...

feed-image RSS